Motherlover ( Ft. Justin Timberlake 18++) - The Lonely Island
LỜI BÀI HÁT
Andy Samberg: Oh dang..
Justin Timberlake:What is it, dawg?
AS: I forgot it’s Mother’s Day.
JT: Didn't get a gift for her.
AS: Other plans got in the way.
She’ll be so disappointed.
JT: Damn I forgot it, too.
AS: This could have been avoided.
Both: What the hell are we gonna do?
JT: My mom’s been so forlorn
Ever since my daddy left.
AS: COLD
JT: No one to hold her tight
Life has put her to the test.
AS: I know just what you mean,
My mom’s been so sad and gray
JT: Word
AS: My dad can’t satisfy her in the bedroom ever since he passed away.
Both: Hold up.
AS: You thinkin’ what I’m thinkin’?
JT: I’m thinkin’ I’m thinkin’ too
Both: Slow up
AS: What time is it, dawg?
JT: It’s time for a switcharoo
Both: We both love our moms, women with grown women needs
I say we break ‘em off
Show ‘em how much they really mean
‘Cause I’m a Mother Lover
You’re a Mother Lover
We should fuck each others mothers
JT:Fuck each others moms
I’m pushing that way where you came out as a baby
ain’t no doubt that shit is crazy
Fuck each others moms
Both:
‘Cause every Mother’s Day needs a Mother’s Night
If doing it is wrong, I don’t wanna be right
I’m callin’ on you ’cause I can’t do it myself
To me you’re like a brother, so be my mother lover
AS: I’m layin’ in the cut waitin’ for your mom
Clutchin’ on this lube and roses
JT: I got my digital camera, Imma make your momma do a million poses
AS: They will be so surprised
JT: We are so cool and thoughtful
AS: Can’t wait to pork your mom
JT: Imma be the syrup, she can be my waffle
Both: Sho' Nuff
JT: My momma loves bubble bath with chamomile
Both: Straight up
AS: Give it to my mom d - d- d - d- d - d - doggy style, yeahh
Both: This the perfect plan
For a perfect Mother’s Day
They'll have to rename this one
All up under the covers day
‘Cause I’m a Mother Lover
You’re a Mother Lover
We should fuck each others mothers
JT: Fuck each others moms
I’m pushing that way
Where you came out as a baby
Ain’t no doubt that shit is crazy
Fucking each others moms
AS: Break it down
It would be my honor to be your new step-father
JT: It would be my honor to be your new step-father
AS: While you’re in my mother
Make me another brother
JT: Damn
And while I’m in your mother
I’ll never use a rubber
JT: OH
‘Cause every Mother’s Day needs a Mother’s Night
If doing it is wrong, I don’t wanna be right
I’m callin’ on you ’cause I can’t do it myself
To me you’re like a brother, so be my mother lover
They blessed us both with the gift of life
She brought you in this world so Imma sex her right
This is the second best idea that we’ve ever had
The choice can be no other
Be my mother lover
Happy Mother’s Day!!!
LỜI DỊCH
JT: Gì thế?
AS: Tôi đã quên hôm nay là ngày lễ của các bà mẹ
JT: Không chuẩn bị quà cho bà à
AS: Cần phải có một kế hoạch khác
Bà sẽ thất vọng lắm
JT: Khốn nạn thật, tôi cũng quên rồi
AS: Chúng ta bỏ qua mất việc này
Chúng ta đang làm cái quái gì thế?
JT: Mẹ tôi đã rất cô đơn
Kể từ khi cha tôi không còn
AS: Lạnh lẽo
JT: Chẳng có ai ôm bà
Cuộc đời đem đến cho bà bao nghi ngờ
AS: Tôi hiểu ý anh
Mẹ tôi cũng đã rất buồn bã và đau khổ
JT: Nói nghe xem
AS: Cha tôi chẳng thể đáp ứng nhu cầu chốn phòng the cho bà kể từ khi ông qua đời
Khoan đã
AS: Anh đang nghĩ cái điều tôi nghĩ phải không?
JT: Tôi đang nghĩ giống anh...
Từ từ nào
AS: Mấy giờ rồi?
JT: Đến giờ cho một cuộc trao đổi
Chúng ta đều yêu quí mẹ của mình, một người phụ nữ với bao ham muốn
Tôi nói chúng ta cần phải làm cho bà những điều đó
Cho bà thấy điều đó mới thật có ý nghĩa
Bởi tôi là một người rất yêu quí bà
Anh cũng thế
Chúng ta nên lành tình với mẹ của nhau (OMG WTF :)))
JT: Làm tình với mẹ của nhau
Tôi đang đến cái nơi anh được sinh ra đấy
Thực sự thì cái kế hoạch chết tiệt này thật điên rồ
Làm tình với mẹ của nhau
Bởi mỗi khi đến ngày lễ của các bà mẹ đều cần một đêm cho bà
Nếu làm thế là sai, tôi chẳng muốn làm đúng nữa
Tôi gọi cho anh vì tôi không thể tự làm điều đó
Với tôi anh như một người anh trai, hãy là người yêu thương mẹ tôi
Tôi đang nằm đó và chờ mẹ của anh
Tay cầm cái thứ chất bôi trơn đấy và một đóa hoa hồng
JT: Tôi có một cái máy ảnh kĩ thuật số, tôi sẽ chụp cho mẹ anh hàng triệu bức anh
AS: Họ sẽ ngạc nhiên lắm
JT: Chúng ta thật tuyệt và tâm lí
AS: Chẳng thể nào chờ đợi để "làm thịt" mẹ anh
JT: Tôi sẽ làm siro, còn bà sẽ là món bánh quế
Bà rất phấn khích
JT: Mẹ tôi thích tắm trong bồn tắm đầy hoa
Thẳng thắn đi
AS: Hãy dành cho mẹ tôi cái phong cách của giới trẻ :))
Đó là một kế hoạch hoàn hảo
Một điều hoàn hảo dành cho ngày của các bà mẹ
Họ sẽ phải đổi tên ngày này
Trên tất cả các tấm ảnh vào ngày này
Bởi tôi yêu quí mẹ của mình
Anh cũng thế
Chúng ta nên làm tình với mẹ của nhau
JT: Làm tình với mẹ của nhau
Tôi đang đến cái nơi anh được sinh ra đấy
Thực sự thì cái kế hoạch chết tiệt này thật điên rồ
Làm tình với mẹ của nhau
AS:Bắt đầu đi nào
Tôi rất hân hạnh được trở thành cha dượng của anh
JT: Tôi cũng rất vui được trở thành cha dượng của anh
AS: Trong khi anh ở với mẹ tôi
Hãy cho tôi một người anh em nữa (OMG :D)
JT: Chết tiệt
Và khi tôi ở với mẹ anh
Tôi không bao giờ mặc "áo mưa"
JT: Ôi
Bởi mỗi khi đến ngày lễ của các bà mẹ đều cần một đêm cho bà
Nếu làm thế là sai, tôi chẳng muốn làm đúng nữa
Tôi gọi cho anh vì tôi không thể tự làm điều đó
Với tôi anh như một người anh trai, hãy là người yêu thương mẹ tôi
Họ sẽ giúp cho chúng ta tìm ra món quà của cuộc đời
Bà đã sinh ra anh trên đời bởi thế tôi sẽ làm bà cảm thấy thật tuyệt vời
Đó là kế hoạch thứ 2 đầy tuyệt với mà chúng ta có
Lựa chọn không dành cho ai khác
Chúc mừng ngày lễ của các bà mẹ
"Làm tình với mẹ của nhau"
cho dù dán mác 18+ đi nữa