LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Anything but ordinary-Avril Lavigne
Sometimes I get so weird
I even freak myself out
I laugh myself to sleep
It's my lullaby
Sometimes I drive so fast
Just to feel the danger
I wanna scream
It makes me feel alive

Chorus
Is it enough to love?
Is it enough to breath?
Somebody rip my heart out
And leave me here to bleed
Is it enough to die?
Somebody save my life
I'd rather be anything but ordinary please!

To walk within the lines
Would make my life so boring
I want to know that I
Have been to the extreme
So knock me off my feet
Come on now give it to me
Anything to make me feel alive

Chorus

I'd rather be anything but ordinary please!

Let down your defences
Use no common sense
If you look you will see
that this world is a beautiful
accident turbulent succulent
opulent permanent, no way
I wanna taste it
Don't wanna waste it away
Sometimes I get so weird
I even freak myself out
I laugh my self to sleep
It's my lullaby
Chorus x 2

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Đôi lúc, tôi thấy mình thật lạ
Tâm hồn lơ lửng trên cao
Tôi tự cười mình cho đến khi chìm vào giấc ngủ
Như thể tràng cười ấy là khúc hát ru
Đôi khi, tôi phóng xe thật nhanh
Để cảm nhận được sự mạo hiểm
Tôi muốn hét lên thật to
Để có được cảm giác: mình đang tồn tại

Chorus
Liệu chỉ yêu thôi có đủ chăng?
Liệu chỉ hít thở thôi có đủ chăng?
Người nào đó đã làm trái tim tôi tan nát
Và để tôi lại đây, dòng máu ứa ra
Liệu chết đi thôi có đủ không?
Người nào đó đã cứu lấy mạng tôi
Gì cũng được cả, nhưng xin đừng là những lệ thường!

Bước đi trên những con đường đã được người ta vạch sẵn
Sẽ làm cuộc đời này trở nên buồn tẻ
Tôi muốn biết rằng
Tôi sẽ đạt đến điểm tột cùng
Vì thế hãy quật ngã tôi đi
Nào...hãy mang đến cho tôi
Bất cứ điều gì để cho tôi cảm giác mình đang tồn tại

Chorus

Gì cũng được cả, nhưng xin đừng là những lệ thường!

Hãy hạ xuống những hàng rào phòng thủ
Đừng suy nghĩ theo kiểu thông thường
Nếu chịu nhìn, bạn sẽ thấy
Rằng thế giới này tươi đẹp biết bao
Những thiên tai, biến chứng sẽ không thể nào kéo dài mãi mãi
Tôi muốn nếm trải tất cả
Không muốn mỗi ngày trôi đi, lại hao mòn dần

Đôi lúc, tôi thấy mình thật lạ
Tâm hồn lơ lửng trên cao
Tôi tự cười mình cho đến khi chìm vào giấc ngủ
Như thể tràng cười ấy là khúc hát ru

Chorus x2

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
wildhorse90 20-02-2012
Hình như ng ta đọc lên suy nghĩ của tôi? Thật tuyệt!
...
chitobeolu 04-02-2012
I'd rather be anything but ordinary please!
...
milk2319 03-08-2009
cảm giác như chỉ Avril hiểu mình..
...
kute_girl 10-05-2009
lời dịch hay quá.Giưof mý thấy Avril đỉnh thịk
...
chesavril 04-09-2008
ôi dào bài nào mà rocker này hát chẳng hay nghe 1 lâng nhớ mãi mãi
...
individual 12-05-2008
rat dung voi minh a ? dung co ma mo , hehehe ^-^ !
...
prettygirl_st 12-05-2008
bai nay hay wa ,loi dich cung rat hay,minh thay rat dung voi minh
...
linhzz 03-05-2008
anything but ordinary !toi thich no !

Xem hết các bình luận

Hello
733,789 lượt xem