Piece Of My Heart - Haley Reinhart
LỜI BÀI HÁT
(Come on…)
Didn't I make you feel like you were the only man, well yeah,
And didn't I give you nearly everything that a woman possibly can ?
Honey, you know I did!
And each time I tell myself that I, well I think I've had enough,
But I'm gonna show you, baby, that a woman can be tough.
I want you to come on, come on, come on, come on and take it,
Take another little piece of my heart now, baby
Break another little bit of my heart now, darling, yeah.
Hey! Have another little piece of my heart now, baby, yeah.
You know you got it if it makes you feel good,
Oh yes indeed.
You're out on the streets looking good, and baby,
Deep down in your heart I guess you know that it ain't right,
Never never never never never never never hear me when I cry at night.
Baby, I cry all the time!
And each time I tell myself that I, well I can't stand the pain,
But when you hold me in your arms,
I'll sing it once again.
I'll say come on, come on, come on, come on, yeah take it!
Take another little piece of my heart now, baby. (break a..)
Break another little bit of my heart now, darling, yeah, (come on…)
Have another little piece of my heart now, baby, yeah.
Well, You know you got it, child, if it makes you feel good
I need you to come on, come on, come on, come on and take it,
Take another little piece of my heart now, baby.
Break another little bit of my heart, darling, yeah.
Have another little piece of my heart now, baby,
You know you got it
Take a…Take another little piece of my heart now, baby.
Break another little bit of my heart, and darling, yeah yeah (have a)
Have another little piece of my heart now, baby,
You know you got it, child, if it makes you feel good
LỜI DỊCH
Em đã không làm cho anh cảm thấy anh là người đàn ông duy nhất ư,
Và chẳng phải em đã trao cho anh gần như mọi thứ mà người phụ nữ có thể ư,
Tình yêu của em, anh biết em đã làm thế mà
Và lúc nào em cũng nhắc nhở chính mình, em đã có quá đủ,
Nhưng em sẽ chỉ cho anh thấy, một người đàn bà cứng cỏi là thế nào!
Em muốn anh đến đây, đến đây, bước đến và nhận lấy
Hãy lấy những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy đập nát những mảnh nhỏ của con tim em,
Này! Hãy nắm giữ một phần nhỏ của trái tim em
Anh biết anh đã làm gì mà, nếu điều đó làm anh cảm thấy tốt,
Ôi có thực sự cần
Anh đang ở ngoài kia, trên on đường, trông vẫn rất tuyệt, và anh yêu này,
Sâu thẳm trong trái tim em đoán rằng anh biết mọi thứ chẳng còn đúng
Chưa bao giờ anh chịu lắng nghe những khi em khóc thầm trong đêm,
Anh yêu, em khóc suốt thời gian này!
Lúc nào em cũng nhắc nhở chính mình có thể chịu đựng được,
Nhưng nếu anh giữ em trong vòng tay anh,
Em sẽ hát lại một lần nữa
Em sẽ nói, đến đây đi, anh hãy đến đây và nhận lấy
Hãy lấy những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy đập nát những mảnh nhỏ của con tim em,
Này! Hãy nắm giữ một phần nhỏ của trái tim em
Anh biết anh đã làm gì mà, nếu điều đó làm anh cảm thấy tốt,
Em cần anh đến, hãy đến và lấy nó đi.
Em cần anh đến đây, đến đây, bước đến và nhận lấy
Hãy lấy những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy đập nát những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy nắm giữ một phần nhỏ của trái tim em
Anh biết anh đã làm gì mà
Hãy lấy những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy đập nát những mảnh nhỏ của con tim em,
Hãy nắm giữ một phần nhỏ của trái tim em
Anh biết anh đã làm gì mà, nếu điều đó làm anh cảm thấy tốt,