LỜI BÀI HÁT

min_nk ...

==Hangul==
잠 못 이루고 눈을 떠 바라보니
밤새 젖은 머리맡에 내 베개가
이제 그만하자 (이제 그만하자)
제발 이제 놓아 주겠니

아픔만 회상하며 지샌 어젯밤
그토록 날 두드린 빗소리까지도
이제 그만하자 (이제 그만하자)
이제 사랑할 순 없겠니

서글픈 기억에 날 깊이 가둬두고
그림자만 쫓아다녔어 이젠 다 사랑할래

* And I am going to the right way for you
저기 저 하늘 끝까지 달릴 거야
소중한 기억을 잃어도
더 새로운 미래를 얻었으니까
수평선 끝자락에 가득 담긴
너희들의 사랑에 보답할 수 있도록
내가 널 지켜낼 거야
그래 무엇과도 바꿀 수 없는
너와 나 그리고 모두 우린 하나이니까

코끝을 간지럽히는 coffee 향도
살랑거리는 봄바람 꽃 향기도
날 반겨 주잖아 (날 반겨 주잖아)
우릴 보고 웃잖아 그래

긴 밤사이 내려온 이슬을 머금은 풀잎
싱그럼만으로도 우린 행복하니까

Repeat *

구름 뒤에 숨어서 울고 있던 거야
이젠 당당히 펴고 세상을 바라봐
함성 소리가 들리잖아

따뜻하기만 했던 우리 꿈이
점점 멀어질 땐 암흑 정전
그 때 그 누군 너흰 이미 정점
내려갈 길만 남은 초점 흐려진
이미 다 떨어져 버린 살점
그래 바로 그때야
너희들이 우리 손을 꽉 잡아 준 건
멋쩍은 우리 미소를 되찾아 준 건
보란 듯이 누구보다 하늘까지 뛰어보라
힘을 되찾아준 너

수평선 끝자락에 가득 담긴
너희들의 사랑에 보답할 수 있도록
내가 널 지켜낼 거야
그래 무엇과도 바꿀 수 없는
너와 나 그리고 모두 우린 하나이니까
우린 하나이니까
우린 하나이니까

늘 미안해 진짜로
하나이니까

==Romanization==
Jam mot irugo nuneul tteo baraboni
Bamsae jeojeun meorimate nae begaega
Ije keumanhaja (ije keumanhaja)
Jebal ije no a jugetni

Apeumman hoesanghamyeo jisaen eojetbam
Keutorok nal dudeurin bitsori kkajido
Ije keumanhaja (ije keumanhaja)
Ije saranghal sun eopgetni

Seokeulpeun ki eoke nal gipi gadwodugo
Keurimjaman jjochada nyeosseo ijen da saranghallae

* And I am going to the right way for you
Jeogi jeo haneul kkeutekkaji dallil geoya
Sojunghan ki eokeul ireodo
Deo saero un miraereul meodeosseu nikka
Supyeongseon kkeutjarake gadeuk damgin
Neohideure sarange bodaphal su itdorok
Naega neol jikyeonael geoya
Keurae mu eotgwado bakkul su eopneun
Neowa nan keurigo modu urin hana inikka

Kkokkeuteul ganjireophineun coffee hyangdo
Sallang georineun bombaram kkochyanggido
Nal bangyeo jujana (nal bangyeo jujana)
Uril bogo utjana keurae

Gin bamsa i naeryeo on isureul meogeumeun purip
Singkeureom maneurodo urin haengbokha nikka

Repeat *

Gureum dwi e sumeoseo ulgo itdeon geoya
Ijen dangdanggi pyeogo sesangeul barabwa
Hamseong soriga deullijana

Ttatteuta giman haetdeon uri kkumi
Jeomjeom meoreojil ttaen amheuk jeongjeon
Keu ttae keu nugun neohuin imi jeongjeom
Naeryeogal gilman nameun chojeom heuryeojin
Imi da tteoreojyeo beorin saljeom
Keurae baro keuttaeya
Neohuideuri uri soneul kkwak japa jun geon
Meotjjeokeun uri misoreul doechaja jun geon
Boran deusi nuguboda haneulkkaji ttwi eobora
Himdeul doechajajun neo

Supyeongseon kkeutjarake gadeuk damgin
Neohuideului sarang bodaphal su itdorok
Naega neol jikyeonael geoya
Keurae mu eotgwado bakkul su eopneun
Neowa nan keurigo modu urin hana inikka
Urin hana inikka
Urin hana inikka

Neul mi anhae jinjjaro
Hana inikka

==Eng Trans==
After not being able to sleep, I open my eyes and see
Beneath my wet hair from the night, my pillow...
Let's end it now (let's end it now)
Will you please let me go now?

Last night I only recalled pain
Even the sound of rain, beating on me
Let's end it now (let's end it now)
Can't you love me anymore?

I trap myself deeply within the sad memories
And I just chase after shadows
I want to love again

* And I am going to the right way for you
I will run over there to the end of the sky
Even though I lose my precious memories
I will earn a new future
So I can repay you for your love
That fills up to the ends of the horizon
I will protect you
Yes can't exchange this with anything else
You and I and everyone, because we're one

The coffee aroma that tickles my nose
The whiffling spring breeze and the scent of flowers
Are greeting me (are greeting me), are smiling at us

Yes, while drinking the dew that comes after long nights
The mere freshness of the grass will make us happy

Repeat *

You've been hiding behind the cloud and crying
Now confidently straighten up and face the world
You can hear the roar of the crowds

When our warm dreams are getting farther away, blackout darkness
Then there was only a path going down that remained
Life had lost its basics and worth
Right then, you held our hands tightly
You helped us find our smiles again
You helped us find strength to jump higher than anyone else

That fills up to the ends of the horizon
I will protect you
Yes can't exchange this with anything else
You and I and everyone, because we're one
Because we're one
Because we're one

I’m really sorry
We're one

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hieu_ndh_7717 Cập nhật: Lucifer / 18-09-2011...
Càng về đêm chẳng thể chợp mắt, anh mở đôi mi và ngắm nhìn
Dưới mái tóc ướt đẫm nước của anh từ lúc đêm, chiếc gối
Lúc này hãy kết thúc đi thôi (hãy kết thúc)
Giờ đây em sẽ để anh đi chứ?

Đêm qua anh nỗi đau cứ gợi lại
Dù tiếng mưa rơi, đập thổn thức trong anh
Giờ đây hãy kết thúc đi (kết thúc đi)
Em chẳng thể yêu anh thêm nữa không?

Anh cố giữ bản thân mình chìm sâu trong kỷ niệm sầu muộn
Và anh xua đi bóng mình trên những tấm kính
Anh muốn lại được yêu

*
Và anh sẽ chạy đúng con đường vì em
Anh sẽ chạy vượt qua đến cuối chân trời
Dù khi anh đánh mất những hồi ức quý giá
Anh sẽ kiếm được một tương lai mới
Vậy anh có thể đền đáp lại tình yêu của em
Sẽ chạy hết đến cuối chân trời
Anh sẽ bảo vệ em
Vâng, chẳng thể đổi chác điều này với điều gì khác đâu
Em và anh và mọi ngừi, vì ta là một

Mùi thơm của cà phê làm nhột mũi anh
Cơn gió nhè nhẹ mùa xuân và mùi thơm của hương hoa
Đang chào mừng anh (chào mừng anh) mỉm cười với ta

Vâng, uống cạn giọt sương sau khi trải qua đêm dài
Đồng cỏ mới sẽ làm ta hạnh phúc

*
Và anh sẽ chạy đúng con đường vì em
Anh sẽ chạy vượt qua đến cuối chân trời
Dù khi anh đánh mất những hồi ức quý giá
Anh sẽ kiếm được một tương lai mới
Vậy anh có thể đền đáp lại tình yêu của em
Sẽ chạy hết đến cuối chân trời
Anh sẽ bảo vệ em
Vâng, chẳng thể đổi chác điều này với điều gì khác đâu
Em và anh và mọi ngừi, vì ta là một

Em đã ẩn trốn sau đám mây và đang khóc
Giờ thì tự tin thẳng thắn đối diện thế giới
Em có thể nghe tiếng la hét đám đồn

Khi những giấc mơ ấm áp của chúng ta đang dần xa, bóng đêm dần bao phủ
Ở đó chỉ có một lối đi xuống như cũ
Cuộc đời đã lạc lối, thật là cốt yếu và đáng giá
Rồi sau, em đã nắm lấy tay anh thật chặt
Em giúp chúng ta tìm thấy lại nụ cười
Em giúp chúng ta sức mạnh để nhảy xa hơn hơn người khác

Sẽ chạy hết đến cuối chân trời
Anh sẽ bảo vệ em
Vâng, chẳng thể đổi chác điều này với điều gì khác đâu
Em và anh và mọi ngừi, vì ta là một
Vì ta là một
Vì ta là một

Anh thực sự xin lỗi
Chúng ta là một

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận