(1) Hội chứng Crab Bucket là hội chứng nếu có kẻ nào tỏ ra mình vượt trội hơn kẻ khác thì những người còn lại cố gắng kéo kẻ giỏi đó xuống
(2) Tên hai chiếc siêu xe
(3) ASAP = as soon as possible

LỜI BÀI HÁT

Oh, oh, oh, oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah
Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah

Yes I can, doubt that I leave, I'm running with this plan
Pull me, grab me, crabs in the bucket can't have me
I'll be the president one day
January first, oh, you like that gossip
Like you the one drinking what God sip dot com
Now I gotta work with your tongue
How many rolling stones you want
Yeah I got a brand new spirit,
Speak it and it's done
Woke up on the side of the bed like I won
Talk like a winner, my chest to that sun
G5 dealer, US to Taiwan
Now who can say that, I wanna play back
Mama knew I was a needle in a hay stack
A Bugatti boy, plus Maybach
I got a feeling it's a wrap, ASAP

Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah
Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah

The mountain top, walk on water
I got power, feel so royal
One second, I'ma strike oil
Diamond, platinum, no more for you
Got adrenaline, never giving in
Giving up's not an option, gotta get it in
Witness I got the heart of 20 men
No fear, go to sleep in the lion's den
That flow, that spark, that crown
You looking at the king of the jungle now
Stronger than ever can't hold me down
A hundred miles feelin' from the picture smile
Straight game face, it's game day
See me running through the crowd full of melee
No trick plays, I'm Bill Gates,
Take a genius to understand me

Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah
Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah

Let's get it, let's get it
I know you got the good feelin'
Let's get it, let's get it
Gotta love the life that we livin'
Let's get it, let's get it
I know you got the good feelin'
Let's get it, let's get it
Gotta love the life that we livin'

Oh, oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah
Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
I get a feeling that I never never never never had before, no no
I get a good feeling, yeah

Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Oh, oh, oh, oh, oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Oh oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah

Ừ tôi có thể, nghi là tôi chuồn, tôi sẽ chơi kế này
Lôi tôi, kéo tôi, hội chứng dị ứng kẻ giỏi chẳng xi nhê với tôi (1)
Tôi sẽ là Tổng Thống một ngày
Tháng Giêng trước, oh, cậu như kẻ hay tám chuyện vậy
Cậu như người đang nốc đồ uống Chúa
Giờ tôi phải xử đẹp cái lưỡi của cậu
Cậu muốn bao nhiêu đá lăn đây?
Yeah tôi có một tinh thần mới mẻ
Nói đi và thế là xong
Thức dậy bên đầu kia của chiếc giường như tôi đã thắng
Nói như kẻ chiến thắng, giương giương tự đắc
Kẻ đàm phán khối G5, từ Mỹ đến Đài Loan
Giờ ai có thể nói thế, tôi muốn chơi lại một vố
Mẹ tôi biết tôi là một cây kim trong đống rơm khô
Một thằng lái xế Bugatti, thêm chất xế Maybach nữa (2)
Tôi có cảm giác rằng đó là sự bao phủ, càng sớm càng tốt (3)

Oh, oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Oh oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah

Đỉnh núi, bước trên nước
Tôi có quyền năng, cảm giác như chúa tể
Một giây thôi, tôi sẽ đánh chiếm mỏ dầu
Kim cương, bạch kim, không còn chừa cho bạn đâu
Có thuốc kích thích, đừng bao giờ chìa ra
Bỏ cuộc không phải là lựa chọn, cần phải cố chống
Bằng chứng là tôi có con tim của hai mươi người đàn ông
Không sợ, đi ngủ trong hang sư tử
Dòng nước đó, ánh lửa đó, vương miện đó
Bạn đang nhìn vị vua của rừng xanh đây này
Mạnh hơn bao giờ hết, không thể quật tôi ngã đâu
Cảm giác trăm dặm từ một nụ cười lúc chụp ảnh
Trò chơi mặt giáp mặt, đây là ngày để chơi
Thấy tôi chạy xuyên qua đám đông hỗn độn này
Không gian lận, tôi là Bill Gates,
Thông minh chút để hiểu tôi đi

Oh, oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Oh oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah

Sung lên, sung lên đi
Tôi biết bạn có cảm giác hưng phấn
Sung lên, sung lên đi
Cần phải yêu cuộc đời mà ta đang sống
Sung lên, sung lên đi
Tôi biết bạn có cảm giác hưng phấn
Sung lên, sung lên đi
Cần phải yêu cuộc đời mà ta đang sống

Oh, oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Oh oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah
Tôi có một cảm giác mà tôi chưa hề, chưa hề, chưa hề, chưa hề có trước đây, không hề
Tôi có cảm giác hưng phấn, yeah

Oh, oh, đôi khi tôi có cảm giác hưng phấn, yeah

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận