LỜI BÀI HÁT

i'll be the one

Imagine that your heart would beat for me
you know that I'm waiting patiently
till you're by my side
every day; every night
baby you're the one I need can't you see
you know my heart is beating just for you
baby I don't seem to find the clue
to be by your side
every day and every night
but I feel my heart is aching without you

Maybe I'll be the one
if you want me here to stay
Maybe I'll be the one
to guide you all the way
No I'm never gonna hurt you
you're always on my mind
I'll Be The One lyrics on
and I'll be the one untill the end of time

Sure there is a way for you and me
together and forever it will be
I'll be by your side
every day and every night
but I'll feel my heart is aching without you

Maybe I'll be the one
if you want me here to stay
Maybe I'll be the one
to guide you all the way
No I'm never gonna hurt you
you're always on my mind
and I'll be the one until the end of time

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

tRaNg_kIlL Cập nhật: cRazy / 11-06-2009...
ANH SẼ LÀ NGƯỜI ẤY

Tưởng tượng rằng trái tim em sẽ đập vì anh
Em biết ko anh đang kiên nhẫn đợi cho đến khi em ở bên anh mỗi ngày , mỗi đêm
Em yêu em là người anh cần em ko thấy vậy sao
Em biết ko trái tim anh đang đập chỉ vì em
Em yêu dường như anh ko thể tìm thấy manh mối nào để được ở bên em mỗi ngày mỗi đêm
Nhưng anh cảm nhận trái tim anh đang đau đớn vì thiếu em

Có thể anh sẽ là người nếu em muốn anh ở lại đó
Có thể anh sẽ là người để dẫn em đi mọi con đường
Ko anh sẽ ko bao h làm tổn thương em hết
Em luôn luôn ở trong tâm trí anh
Và anh sẽ là người cho đến khi thời gian dần khép lại

Chắc chắn rằng ở đó có 1 con đường cho em và anh bên nhau và mãi mãi như vậy
Anh sẽ ở bên em mỗi ngày mỗi đêm
Nhưng anh sẽ cảm nhận được trái tim mình đau đớn vì thiếu em

Có thể anh sẽ là người nếu em muốn anh ở lại đó
Có thể anh sẽ là người để dẫn em đi mọi con đường
Ko anh sẽ ko bao h làm tổn thương em hết
Em luôn luôn ở trong tâm trí anh
Và anh sẽ là người cho đến khi thời gian dần khép lại

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
balanke1908 11-06-2009
Quá ngọt ngào.Bài hát hay quá,lời dịch cũng chuẩn :X
...
Oll 11-06-2009
@ wandercindy : okay bạn, đã sửa, còn cRazy vào sửa lại bản dịch ..

Xem hết các bình luận