LỜI BÀI HÁT

nguyen ...

Every time we say goodbye
There's something breaking deep inside
I tried to hide my feelings to keep myself controlled
But somehow I can't deny what's deep inside my soul

I've been always on the run
So many different places, having fun
But like a river always knows just where to flow
Now that December comes I feel like coming home

It's Christmas in my heart
When I'm with you
No matter where we are or what we do
Tomorrow may be grey
We may be torn apart
But if you stay tonight
It's Christmas in my heart

I don't know how to stay alive
Without your touch without you by my side
Just like the desert's always waiting for the rain
Oh baby, I wish the holy night would come again

Everywhere I go and everyone I know
Is making lots of wishes for old Santa Claus
But all I really need tonight
Is for you to come and hold me tight
What is Christmas without you here by my side
I need you tonight

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Mỗi khi chúng ta nói lời tạm biệt
Có điều gì tan vỡ sâu thẳm trong lòng
Em cố che giấu cảm xúc để có thể kiểm soát được mình
Nhưng bằng cách nào đó, em không thể phủ nhận những điều sâu kín trong tâm hồn

Em lúc nào cũng như là đang chạy sô vậy
Đi nhiều nơi khác nhau để tìm kiếm niềm vui
Nhưng như một dòng sông luôn biết chảy về đâu
Giờ đây tháng 12 đến, em cảm thấy như mình đang trở về nhà

[Điệp khúc]
Mùa Giáng Sinh trong tim em
Khi em bên anh
Chẳng cần biết chúng ta ở đâu hay làm gì
Ngày mai có thể xám xịt
Chúng ta có thể chia lìa
Nhưng nếu anh ở lại đêm nay
Đó sẽ là Giáng Sinh trong tim em

Em không biết làm cách nào để sống
Mà không có sự nâng niu của anh, không có anh bên cạnh
Giống như sam mạcn luôn chờ đợi mưa rào
Ôi, anh ơi, em ước chi đêm huyền diệu lại đến lần nữa

[Điệp khúc]

Mọi nơi em đi và mọi người em biết
Đều đang gởi những điều ước cho Ông Già Tuyết
Nhưng tất cả những gì em thật sự cần trong đêm nay
Là anh đến và ôm chặt em vào lòng
Chẳng còn là Giáng Sinh nữa nếu thiếu anh bên mình
Em cần anh đêm nay

2 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Kelly_W.F 23-12-2013
Christmas is coming. I wish you were here by my side...
...
Kelly_W.F 21-10-2013
Listening this song on Christmas day touched me...

It's Christmas in my heart
When I'm with you
No matter where we are or what we do
Tomorrow may be grey
We may be torn apart
But if you stay tonight
It's Christmas in my heart
...
Moon259 24-04-2011
bài hát sao nghe buồn nhưng rất tình cảm, mỗi lần giáng sinh đến mình lại nghe bài hát này, chỉ ước rằng ng ấy ở bên và nhẹ nhàng ôm mình vào lòng...giáng sinh mới thật sự ấm áp và ngọt ngào....
...
tiamo93 23-12-2009
bài này hay qá :)... có lẽ là đúg tâm trạg ýh :)
...
ttbaccuc 23-12-2009
Gia điệu thật nhẹ nhàng... "...Chẳng còn là Giáng sinh nữa nếu thiếu anh bên mình..."
...
truongbathuan83 18-12-2009
...(type tiếng Việt có dấu - pwz) ---------------------------------------------- hinh nhu cai cho tu I tried...having fun khong co ca nha xem co dung hon nhe . thanks
...
missw0rld 08-12-2009
nghe bài này dễ chịu, nhẹ nhàng..thinh thik :D
...
mcfly 13-09-2009
chưa mùa noel nào được bên em và sẽ mãi như vậy.... "But if you stay tonight It's Christmas in my heart"
...
anhtuannguyen 04-09-2009
bài hát rất hay và êm ái thích quá giọng ca sĩ rất hay và lời rất tuyệt vời
...
sunnykiss 30-08-2009
Chuẩn ko cần chỉnh! Hợp tâm trạng :-
...
duythaotran 07-06-2009
thật tuyệt nhưng hình như bài này còn thiếu một câu.có ai biết làm ơn post lên dùm.thanks lắm lắm, nằm ở cuối bài hát đấy???? (But if you stay tonight for christmas........gì gì đó không hiểu được)
...
duythaotran 10-03-2009
thật tuyệt nhưng hình như bài này còn thiếu một câu.có ai biết làm ơn post lên dùm.thanks lắm lắm (But if you stay tonight for christmas........gì gì đó không hiểu được)
...
Penelope 24-12-2008
toi thich bai nay chi boi vi day la bai hat ma ay cua t thich !!!!!(chi vay thoi)
...
binbin2805 27-11-2008
hay bài hát ý nghĩa lắm i love this song and sarah connor
...
dangminhchau_dtk 21-11-2008

Cam on ban nha,Tui lai co them 1 bai hat de hoc tieng anh tot hon rui. Thuong thuc bai hat nay lai lam tui nho nguoi iu of tui.Vi cng tui o xa nhau,tui se tang bai hat nay toi nguoi iu of tui!

...
Wet Grass 08-10-2008
@nguyendiepanh: để viết tiếng Việt có dấu, rất dễ dàng, bạn hãy chạy chương trình bộ gõ tiếng Việt (Unikey hay Vietkey gì đó), chọn chế độ gõ VNI hay Telex hay gì gì tùy theo bạn, chọn bảng mã font là Unicode. Tèn ten, bạn đã tha hồ tám trên tất cả các trang web chứ không riêng gì LD!
...
nguyendiepanh 08-10-2008
toi la linh moi, lam` on chy? cho toi cach' viet' tieng' viet co' dau' duoc ko? thank nhiu` nhiu`.
...
hieu_nguyen2108 07-10-2008
Cô đơn và lạnh lẽo lắm lắm khi nghe bài này trong ngày giáng sinh, vì mình chưa có người yêu mà :)
...
Wet Grass 03-10-2008
Dịch bài này rồi mới biết đã được đăng, tuy nhiên, bản dịch cũ là của YAN nên WG trả lại cho bên đó luôn.
...
tonomi 09-12-2007
Khi nghe ca khúc này tôi có cảm giác như giáng sinh đang về thật vậy, mặc dù ở giữa lòng trái đất, một nơi ko có tuyết rơi nhưng cái rét của mùa đông cùng ca từ đã làm tôi cảm thấy xúc động. Tôi ko có đc một tình yêu đẹp, dù chỉ là có cơ hội cãi nhau và hát như cô ấy, nhưng tôi tin là ở đâu đó, lúc này có 2 ng yêu nhau, giận nhau và khi ng con trai lắng nghe Christmas in my heart, anh sẽ trở về.

Xem hết các bình luận

Hello
733,770 lượt xem