LỜI BÀI HÁT

Ocean size love

I know what I'm doing may be dumb
I know I should not be staring at the sun
But the thought of you leads me to temptation
It's the same whatever side you're on
Separated we are delicate and small
And the space between, needs our attention
I see you right in front of me, as close as you can get
And I pray that you won't leave, this daydream yet

And it might seem much too far, to get back to where you are
But it's close enough, with an ocean size love
So if you can't reach out to me, send a sign across the sea
And I'll pick it up, with an ocean size love

I don't have to worry any more
If I really need you I'll go to the shore
And the thought of you there is my protection
I see you right in front of me, a vision in my head
And I know this is as real, as a daydream gets

And it might seem much too far, to get back to where you are
But it's close enough, with an ocean size love
So if you can't reach out to me, send a sign across the sea
And I'll pick it up, with an ocean size love

You make no sound, but I can hear you in the wind
I can see this never ends, like the sea, like you for me

And it's close enough, with an ocean size love
So if you can't reach out to me, send a sign across the sea
And I'll pick it up, with an ocean size love
And it might seem much too far, to get back to where you are
But it's close enough, with an ocean size love
So if you can't reach out to me, send a sign across the sea
And I'll pick it up, with an ocean size love

Oh, oh...

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Wet Grass Cập nhật: Bellewu / 31-08-2008...
Em biết những điều em làm có lẽ hơi ngốc nghếch
Em biết em không nên nhìn vào mặt trời
Nhưng suy nghĩ về anh làm em bị cám dỗ
Anh ở phía nào thì cũng vậy thôi
Chia lìa nhau, chúng ta thật nhỏ bé và yếu đuối
Và khoảng cách giữa hai ta cần chúng ta quan tâm
Em nhìn thấy anh ngay trước mặt em, gần nhất có thể
Và em cầu cho anh đừng rời khỏi giấc mơ ban ngày này

Và có lẽ quá xa để trở về chốn cũ
Nhưng cũng đủ gần với một tình yêu to lớn như đại dương
Vì thế nếu anh không với tới em, hãy nhắn một tín hiệu xuyên biển cả
Và em sẽ nhận nó với một tình yêu vĩ đại như đại dương

Em không cần phải lo lắng nữa
Nếu em cần anh, em sẽ đi ra bãi biển
Và nghĩ rằng anh ở đó là bùa hộ mệnh của em
Em thấy anh ngay trước mặt em, hình ảnh trong tâm trí
Và em biết điều này như thật, khi mơ giữa ban ngày

Và có lẽ quá xa để trở về chốn cũ
Nhưng cũng đủ gần với một tình yêu to lớn như đại dương
Vì thế nếu anh không với tới em, hãy nhắn một tín hiệu xuyên biển cả
Và em sẽ nhận nó với một tình yêu vĩ đại như đại dương

Anh không nói gì, nhưng em có thể nghe giọng anh trong gió
Em có thể thấy điều này không bao giờ chấm dứt, giống như biển cả, giống như là anh của em

Và có lẽ quá xa để trở về chốn cũ
Nhưng cũng đủ gần với một tình yêu to lớn như đại dương
Vì thế nếu anh không với tới em, hãy nhắn một tín hiệu xuyên biển cả
Và em sẽ nhận nó với một tình yêu vĩ đại như đại dương
[x2]
Oh, oh...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
morethanthat 16-08-2008
hey, bai ni` to moi dang ne`. pa` kon zo nghe thu....hay lem a'

Xem hết các bình luận

Hello
733,770 lượt xem