LỜI BÀI HÁT

lares ...

From this valley they say you are leaving
We shall miss your bright eyes and sweet smile
For you take with you all of the sunshine
That has brightened our pathway a while

Then come sit by my side if you love me
Do not hasten to bid me adieu
Just remember the Red River Valley
And the cowboy that's loved you so true

For a long time my darlin' I've waited
For the sweet words you never would say
Now at last all my fond hopes have vanished
For they say that you're going away

Then come sit by my side if you love me
Do not hasten to bid me adieu
Just remember the Red River Valley
And the cowboy that's loved you so true

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nơi thung lũng này,Họ nói em sắp ra đi
Chúng tôi chắc sẽ nhớ lắm
Nhớ đôi mắt sáng ngời và nụ cười ngọt ngào của em
Ánh nắng ra đi cùng em
Trong 1 lúc nó soi tỏa con đường ta đi

Hãy ngồi cạnh anh nếu em yêu anh
Đừng vội vàng trao cho anh lời chia tay
Chĩ cần em nhớ đến cái thung lũng có dòng sông đỏ
Và chàng cao bồi yêu em say đắm

Anh chờ đợi đã lâu lắm rồi người yêu hỡi
Chời đợi những lời ngọt ngào mà em sẽ ko bao giờ nói ra
Giờ cuối cùng thì những hi vọng yêu dấu của anh cũng tan biến
Vì họ nói em sắp ra đi

Hãy ngồi cạnh anh nếu em yêu anh
Đừng vội vàng trao cho anh lời chia tay
Chĩ cần em nhớ đến cái thung lũng có dòng sông đỏ
Và chàng cao bồi yêu em say đắm^^

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
pe tho sun rang 22-10-2008
Red river valley la`1 vung` thuo^c trung tâm bắc Mỹ .vao`năm 1818,vung`đât' tai dong` sông đỏ đã đc chia cắt nằm giữa Canada và Mỹ...^^

Xem hết các bình luận

Hello
733,770 lượt xem