Empty heart and empty soul A lover on remote control All colors fade to gray The more they play this love charade Why don't you see, why don't you feel that love is free? Chorus: Ichi-gi ichi-go All alone in Tokyo Don't you see? Don't you know? They've got nowhere else to go Ichi-gi, ichi-go Far away from Tokyo They believe in Geisha Dreams Dadi da ...... Perfect body and perfect smile An illusion for a while Born to love and trained to please And paid to put your mind at ease But don't you see, but don't you feel that love is free? [Chorus] Dadi da ........ All your love and hopes and dreams All you feel down deep inside aint't real Don't count for anything Cause Geisha dreams aren't meant to be Why don't you see, why don't you feel that love is free? | 1 trái tim vô hồn, tâm hồn trống rỗng 1 người tình sống trong sự điều khiển từ xa Họ càng đùa giỡn với câu đố tình yêu này nhiều hơn Tại sao bạn ko nhận ra ,tại sao bạn ko cảm nhận được rằng tình yêu là sự tự do? ĐK: Hãy đến Tokyo 1 mình thôi Bạn ko thấy gì sao? Bạn ko biết gì sao? Họ ko thể đi đến 1 nơi nào khác xa Tokyo hơn nữa Họ tin vào giấc mơ của những vũ nữ Nhật 1 cơ thể hoàn hảo, 1 nụ cười hoàn mỹ Họ đã ảo tưởng trong 1 thời gian dài Rằng họ sinh ra để yêu, được huấn luyện để làm thỏa mãn những người khác Và họ được trả tiền để khiến bạn trở nên thật thoải mái dễ chịu Nhưng bạn ko thấy gì sao, bạn ko cảm nhận được tình yêu là sự tự do sao? Lặp lai đk Tất cả tình yêu, niềm hy vọng và những giấc mơ của bạn Tất cả những gì bạn cảm nhận được từ bên trong con người bạn ko phải là cảm giác thật Đừng trông cậy vào bất kỳ điều gì hết Vì giấc mơ của những vũ nữ Nhật ko có nghĩa họ phải trở thành người như vậy Tại sao bạn ko nhận ra ,tại sao bạn ko cảm nhận được rằng tình yêu là sự tự do? |