From The Bottom Of My Broken Heart - Britney Spears

Bản dịch của: maihiminh14

"Never look back," we said
How was I to know I'd miss you so?
Loneliness up ahead,
emptiness behind
Where do I go?

And you didn't hear
all my joy through my tears
all my hopes through my fears
did you know?
still I miss you so much..

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

"Baby," I said,
"Please stay. Give our love a chance for one more day"
we could have worked things out
taking time is what love's all about

But you put a dart
through my dreams
through my heart
and I'm back where I started again
never thought it would end

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

You promised yourself
but to somebody else
and you made it so perfectly clear
still I wish you were here

From the bottom of my broken heart
there's just a thing or two I'd like you to know
you were my first love,
you were my true love
from the first kisses to the very last rose
from the bottom of my broken heart
even though time may find me somebody new
you were my real love
I never knew love
'til there was you
from the bottom of my broken heart

"Never look back," we said
how was I to know I'd miss you so?
\'\'Đừng bao giờ nhìn lại \'\' - chúng ta nói
Làm sao em biết đc em nhớ anh như thế nào ?
Nỗi cô đơn đg chào đón em
Đằng sau là sự trống vắng..
Em sẽ đi đâu ?

Và anh có bao giờ nghe rằng....
Những điều em mong qua những giọt nước mắt của em
Tất cả những niềm hy vọng xuyên qua nỗi sợ hãi
Anh có biết chăng ?...
Rằng dù sao em vẫn rất nhớ anh

Sâu thẳm trong con tim vỡ tan...
Chỉ có 1 vài điều em muốn anh biết..
Anh là mối tình đầu của em ..
Và anh cũng là mối tình chân thật nhất
Từ những nụ hôn đầu đến những bông hoa cuối cùng
Sâu thẳm trong con tim vỡ tan...
Dẫu thời gian có thể tìm cho em một người mới..
Anh vẫn là tình yêu đích thực của em
Em chưa từng biết đến tìn yêu
Cho đến khi gặp anh
Sâu thẳm trong con tim vỡ tan...

\'\'Anh yêu\'\' em đã nói
\'\'Xin dừng bước. Hãy cho tình yêu chúng ta thêm cơ hội dù chỉ 1 ngày\'\'
Chúng ta có thể làm rõ mọi chuyện mà
Và thời gian là vị thuốc cho tình yêu

Nhưng anh đã vội đặt một dấu chấm hết
Kết thúc những giấc mơ...
Kể cả con tim em
Và một lần nữa em lại chở về nơi em bắt đầu
Em ko bao giờ nghĩ rằng nó sẽ kết thúc

Anh đã tự hứa với bản thân...
Nhưng cho một người ko phải là em
Và anh đã làm điểu đó rất hoàn hảo
Nhưng em vẫn ước gì anh đg ở đây

\'\'Đừng bao giờ nhìn lại \'\' - chúng ta nói
Làm sao em biết đc em nhớ anh như thế nào ?

11 bản dịch khác

Từ nơi .
23-04-2008
tRaNg_kIlL
03-06-2008
heartbreak.
26-08-2008
whatgoeswr.
01-01-2009
blast1309
09-04-2009
peyeu100
14-09-2009
hdcd_90
20-10-2009
maihiminh1.
26-01-2010
Nho
01-03-2010
kute_girl
07-03-2010
dragon1988
13-04-2010