The Milky Way upon the heavens is twinkling just for you and Mr. Moon he came by to say goodnight to you I'll sing for you I'll sing for mother We're praying for the world and for the people everywhere gonna show them all we care Chorus: Oh my sleeping child the world's so wild but you've build your own paradise That's one reason why I'll cover you sleeping child If all the people around the world they had a mind like yours we'd have no fighting and no wars there would be lasting peace on Earth If all the kings and all the leaders could see you here this way they would hold the Earth in their arms they would learn to watch you play Chorus: Oh my sleeping child the world's so wild but you've build your own paradise That's one reason why I'll cover you sleeping child I'm gonna cover my sleeping child Keep you away from the world so wild | Dải ngân hà trên thiên đường Đang lấp lánh chỉ dành riêng cho con, con trai Và Chị Hằng cũng vừa ghé thăm Nói lời chúc ngủ ngon tới con Ngủ đi con, cha sẽ hát ru cho con và cho mẹ của con Chúng ta cùng nguyện cầu cho thế giới và cho mọi người trên trái đất này Để cho họ thấy tất cả những điều mà chúng ta đang quan tâm. Điệp Khúc: Ôi giấc mơ trẻ thơ, thế giới này thật khắc nghiệt Nhưng con sẽ xây nên thiên đường này con trai ạ! Đó là lý do tại sao cha hát ru cho con trong giấc mơ ngọt ngào Nếu tất cả mọi người trên thế giới họ thấy một tâm hồn trong sáng đáng yêu như con Thì chúng ta không bao giờ có những xung đột và chiến tranh Hòa bình sẽ tồn tại mãi mãi trên trái đất này Nếu tất cả những ông vua, những vị lãnh đạo trên thế giới thấy con đang trong giấc ngủ ngọt ngào này Họ sẽ đoàn kết cả thế giới- tay trong tay Và họ sẽ học cách ngắm nhìn con vui đùa. Điệp Khúc: Ôi giấc mơ trẻ thơ, thế giới này thật khắc nghiệt Nhưng con sẽ xây nên thiên đường này con trai ạ! Đó là lý do tại sao cha hát ru cho con trong giấc mơ ngọt ngào Cha sẽ che chở cho con con trai Sẽ không để thế giới khắc nghiệt làm mất giấc mơ ngọt ngào của con. |