I'm In Love - John the Whistler

Bản dịch của: ng0ckl

I'm In Love
Artist: John "The Whistler"
Composer: unknown

No matter what they say, now, I'm in love
I do it my own way cause I'm in love
And I can't keep that song out of my mind
Whistling that silly tune all the time

whistle...
I'm in love
No matter what they say, I don't care
I whistle anyway, everywhere
I wrote this little song on my own
She said that I'm a genius, I'm in love

My friends say that I'm crazy, I'm just fine
My neighbours stare at me, nevermind!
Cause only tells the sweetness of her smile
My supersonic girl, I'm in love

No matter what they say, now, I'm in love
I do it my own way cause I'm in love
And I can't keep that song out of my mind
Whistling that silly tune all the time

whistle...
I'm in love
No matter what they say, I don't care
I whistle anyway, everywhere
I wrote this little song on my own
She said that I'm a genius, I'm in love

My friends say that I'm crazy, I'm just fine
My neighbours stare at me, nevermind!
Cause only tells the sweetness of her smile
My supersonic girl, I'm in love

No matter what they say, now, I'm in love
I do it my own way cause I'm in love
And I can't keep that song out of my mind
Whistling that silly tune all the time

whistle...
I'm in love
My friends say that I'm crazy, I'm just fine
My neighbours stare at me, nevermind!
Cause only tells the sweetness of her smile
My supersonic girl, I'm in love

No matter what they say, now, I'm in love
I do it my own way cause I'm in love
And I can't keep that song out of my mind
Whistling that silly tune all the time

whistle...
I'm in love {whistle... I'm in love}fade
I\'m in love



Mặc cho người ta có nói gì, thì giờ đây, tôi đang yêu.
Tôi làm nó theo cách riêng của mình, bởi tôi đang yêu
Và tôi không thể bỏ bài hát đó trong tâm trí
cứ luôn luôn ngân nga giai điệu ngu ngơ đó.


(Tiếng huýt sáo)

Tôi đang yêu
Dù người ta có nói gì, tôi chẳng bận tâm
Tôi huýt sáo mọi lúc, mọi nơi
Tôi viết bài hát nhỏ đó cho riêng mình
Cô ấy nói rằng tôi là một thiên tài, Tôi đang yêu!


Bạn bè tôi có nói tôi khùng, thì tôi vẫn ổn
Hàng xóm có nhìn tôi chằm chằm,tôi cũng chẳng bao giờ để ý
Bởi vì chỉ cần nói về nụ cười ngọt ngào của cô ấy
Cô gái siêu thanh của tôi, Tôi đang yêu.


...

4 bản dịch khác

ng0ckl
28-05-2010
Lucifer
10-10-2010
Deathknigh.
15-03-2012
hungthinhe
01-11-2012