Green Fields - The Brothers Four / Dreamtale

Bản dịch của: sưu tầm

Once there were green fields,
Kissed by the sun.
Once there were valleys,
Where rivers used to run.
Once there were blue skies,
With white clouds high above.
Once they were part of,
An everlasting love.
We were the lovers who,
Strolled through green fields.

Green fields are gone now,
Parched by the sun.
Gone from the valleys,
Where rivers used to run.
Gone with the cold wind,
That swept into my heart.
Gone with the lovers,
Who let their dreams depart.
Where are the green fields,
That we used to roam?

I'll never know what,
Made you run away.
How can I keep searching
When dark clouds hide the day..
I only know there's,
Nothing here for me.
Nothing in this wide world,
Left for me to see.

But I'll keep on waiting,
Until you return.
I'll keep on waiting,
Until the day you learn.
You can't be happy,
While your heart's on the roam,
You can't be happy
Until you bring it home.
Home to the green fields
And me once again
Đồng xanh nơi ấy nắng ban mai
Thung lũng bình yên suối thoải dài
Trời cao xanh thẳm cùng mây trắng
Chứng giám tình ta mãi không phai

Nhưng giờ nắng chói đốt cỏ cây
Suối chảy về đâu ai có hay
Gió lạnh lùa vào tim hoang vắng
Mộng ước xưa đành xa tầm tay

Anh biết đâu tìm được bóng em
Khi mây xám tới với màn đêm
Biết trong trời đất bao la ấy
Còn gì cho anh khi vắng em?

Anh vẫn đợi em trên đồng xanh
Vẫn mong em hiểu được lòng anh
Hạnh phúc em tìm đâu có được
Nếu thiếu tình anh, thiếu đồng xanh

6 bản dịch khác

Bảo
06-09-2008
Unknown
02-11-2008
Amy
23-04-2009
sưu tầm
14-05-2009
EvilHeaven
08-08-2009
khaihk
11-09-2010