All Good Things (Come To An End) - Nelly Furtado

Bản dịch của: Hoàng SilK

All Good Things (Come To An End)

Honestly what will become of me
I don't like reality
It's way too clear to me
But really life is daily
We are what we don't see
We missed everything daydreaming

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...

Travelling I always stop at exits
Wondering if I'll stay
Young and restless
Living this way I stress less
I want to pull away when the dream dies
The pain sets it and I don't cry
I only feel gravity and I wonder why

Flames to dust
Lovers to friends
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...
Why do all good things come to an end,come to an end,come to...

And the sun was wondering if it should stay away for a day until the feeling went away
And the clouds were dropping and the...
The rain forgot how to bring salvation
The dogs were whistling a new tune barking at the new moon
Hoping it would come soon so that they could die


Lương Thiện sẽ biễn tôi trở thành thế nào.
Tôi không thích sự thật.
Nó là điều quá rõ ràng đối với tôi
Nhưng sự thật là cuộc sống luôn thay đổi
Chúng ta là một điều gì mà chúng Ta không thể nhìn thấy
Chúng ta bỏ quên những điều mơ mộng hão huyền

Từ Ngọn lửa cho tới đám cho tàn
Từ Tình yêu cho tới tình Bạn
Tại Sao tất cả những gì tốt đẹp lại là một sự kết thúc




Di Chuyển. Tôi luôn dừng lại ở nơi có lối thoát
Sự kinh ngạc, nếu tôi sẽ ở lại
Tuổi trẻ, không phải lúc nào cũng dại dột
Sống theo cách này tôi sẽ bớt căng thẳng
Khi giấc mơ lụi tàn, tôi muốn vứt chúng đi rất xa.
Tạo ra những cơn đau và không làm tôi khóc
Duy nhất Tôi chỉ cảm thấy sự hấp dẫn và tôi tự hỏi tại sao.

Và mặt trời cũng đang tự hỏi nếu một ngày nó ở một nơi xa.
Cho đến một ngày nó cảm thấy đã đi rất xa.
Và đám mây sẽ rơi suống và những giọt mưa tạo thành.
Mưa đã quên làm thế nào để cứu rỗi được mình.
Con sói đã được hú vang tiếng sủa,
Bắt đầu cho một màn đêm, Ánh Trăng xuất hiện, Và sự lạnh lẽo sẽ đến
Hy vọng nó sẽ đến. và chẳng bao lâu nữa họ có thể chết


7 bản dịch khác

gaconlonto.
14-02-2008
Hoàng Sil.
04-07-2009
Embracenhi.
05-08-2009
trinh.nguy.
13-09-2009
rei102
01-01-2010
whatgoeswr.
24-03-2010
master_kt
24-03-2010