Mad World - Gary Jules

Bản dịch của: soo yang

All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for their daily races
Going nowhere, going nowhere
Their tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I want to drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow

And I find it kinda funny
I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very mad world mad world

Children waiting for the day they feel good
Happy Birthday, Happy Birthday
Made to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me

And I find it kinda funny
I find it kinda sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very, very mad world ... mad world
Enlarging your world
Mad world

Chung quanh tôi là những gương mặt quen thuộc
Những gương mặt khốn khổ , những nơi khô cằn
Ánh sáng chói xoay vần hằng ngày
Ra đi không về nơi nào , ra đi không về đâu ...
Những tấm kính phản chiếu những giọt nước mắt trào dâng ....
Không chút biểu lộ , không chút cảm xúc
Giấu mặt đi , tôi muốn xua tan sự đau khổ
không có ngày mai , không có tương lai

Chorus

Và thật khôi hài , thật buồn bã .
Những giấc mơ mà trong tôi khao khát đã thật nhiệm màu .
Thật khó bày tỏ cùng bạn , thật khó để chấp nhận
khi con người rơi vào vòng xoay bất tận .
Vạn vật điên cuồng , thế giới điên loạn

Verse 2

Những đứa trẻ đang đợi ngày vui đến .
Những lời chúc mừng sinh nhật , sinh nhật hạnh phúc
Và tôi cảm thấy con đường đó mà mỗi đứa trẻ sẽ được
Hãy ngồi xuống và lắng nghe
Hồi còn đi học , tôi rất hay hoàng sợ .
Không một ai biết tôi , không ai cả
Xin chào , thầy giáo đã dạy cho tôi bài học đầu tiên
Như nhìn thấu tôi , xuyên suốt tim tôi ....

Chorus

Thật khôi hài , thật buồn bã
Những giấc mơ mà trong tôi khao khát đã thật nhiệm màu .
Thật khó bày tỏ cùng bạn , thật khó để chấp nhận
khi con người rơi vào vòng xoay bất tận .
Vạn vật điên cuồng , thế giới điên loạn
Mở rộng thế giới của bạn

Thế giới điên cuồng


7 bản dịch khác

nguyenhoan.
25-04-2009
luvwolf
28-05-2009
Mr. Dynami.
06-06-2009
tuykha
07-06-2009
soo yang
21-07-2009
tez :x
26-09-2009
koffe_chan
02-04-2010