My Destiny Trish Thùy Trang Moonlight high above the trees. Such a peaceful night it is. By myself I’m sitting here the memories are clear of love I never could reveal. There’s a gentle swaying breeze, while my eyes are filled with tears. All the things you couldn’t see the love that I still feel. I never thought you’d ever leave. Chorus Silently through all the years, my heartaches cause you’re not here. Took for granted you’d be there, I never showed I cared and now you’re only in my dreams. All the time could never heal. What I’ve lost and what I feel. You were taken far away and now it’s just too late and fate has sealed my destiny. Sadness cuts my heart so deep. What a life it could’ve been. By myself in disbelief with misery and grief, this never was supposed to be. Twilight glimmers in the stream. Soon another day begins. Wishing you were here with me, to share new memories and all the secrets that I keep. Chorus Chorus | Trái tim thổn thức .....Trên cao, ánh trăng rọi qua hàng cây Trông cảnh đêm sao bình yên thế Em đứng đây một mình Những ký ức rõ ràng của tình yêu...... em sẽ không bao giờ nói ra Có cơn gió nhẹ dịu dàng thổi qua Trong khi khoé mắt em đong đầy lệ tuôn Những điều này anh sẽ không bao giờ thấu hiểu tinh yêu mà em vẫn còn cho anh Em chưa từng nghĩ anh sẽ bõ đi Chorus Bao nhiêu năm âm thầm trôi qua.. Lòng em quặn đau vì không có anh bên cạnh Cứ cho rằng có anh ở đây Nhưng em sẽ không để anh biết rằng em cần có anh biết dường nào.. và bây giờ anh chỉ có trong giấc mơ của em Thời gian không thể xoa dịu những gì em mất và những cảm nhận của em Anh đã đi xa em rồi và bây giờ dường như quá đã quá trễ Và định mệnh đã an bày cho trái tim em thổn thức Nỗi buồn đã để lại trong lòng em vết sâu quá lớn Cuộc đời rồi sẽ ra sao ??? Khi em đã đánh mất niềm tin bỡi những nỗi đau vô tận và những mục đích trong cuộc sống Những tia sáng le lói trong con suối báo hiệu một ngày mới đã đến Ước sao em có anh bên cạnh Cùng em sẽ chia những hồi ức mới mẻ và những điều thầm kín này em sẽ mãi ấp ủ |