When You Tell Me That You Love Me (ft. Westlife) - Diana Ross

Bản dịch của: quandong

When You Tell Me That You Love Me

I wanna call the stars down from the sky
I wanna live a day that never dies
I wanna change the world only for you
All the impossible I wanna do

I wanna hold you close under the rain
I wanna kiss your smile
And feel the pain.
I know what's beautiful
Looking at you
In a world of lies you are the truth

And baby
Everytime you touch me I become a hero
I'll make you safe no matter where you are and bring you
Everything you ask for nothing is above me
I'm shining like a candle in the dark
When you tell me that you love me

I wanna make you see just what I was
Show you the loneliness
And what it does you walked into my life
To stop my tears everything's easy now
I have you here

And baby
Everytime you touch me
I become a hero I'll make you safe
No matter where you are
And bring you everything you ask for
Nothing is above me
I'm shining like a candle in the dark
When you tell me that you love me
............

In a world without you I would always hunger
All I need is your love to make me stronger
anh muốn gọi xuống những vì sao
toả ánh sáng nơi trời cao xanh thẳm
anh muốn sống những tháng ngày vô tận
những tháng ngày chẳng biết đến ngày mai

anh muốn thay đổi cả thế giới này
chỉ là để giành riêng cho em đấy
tất cả những gì không thể thấy
vì em.. anh đều muốn làm đươc

anh muốn ghì em vào lòng thật chặt
dưới cơn mưa tầm tã triền miên
anh muốn hôn nụ cười em tươi tắn
muốn chia sẻ cả những nổi muộn phiến

anh đã biết vẻ đẹp kia đích thực
khi ngắm nhìn gương mặt em yêu
trong thế gian giả dối biết bao điều
nhưng chân lý đời anh chỉ riêng mình em đó

và em yêu mỗi khi em bên cạnh
anh trở thành con người dũng mãnh
sẻ chở che em dù bất cứ nơi đâu
sẻ sánh bước cùng em dù khó đến đâu

anh có thể vượt lên tất cả
cháy hết mình như ngọn nến suốt đêm thâu
khi em nói rằng có anh trong tim em đó

anh muốn làm cho em thấy được
hình ảnh của chính anh thủa trước
thấy được nỗi cô đơn giá buốt
đã bao lần dày xéo trái tim anh

nhưng em đã bước vào cuộc đời anh
chính là em đã lau đi dòng lệ
với anh: không có việc gì khó
chỉ cần em sát cánh bên anh

khi thế gian này không có dáng hình em
anh luôn thấy mình biết bao thiếu thốn
tình yêu của em là những gì anh mong muốn
đó chính là nguồn sức mạnh của đời anh

22 bản dịch khác

dautay0712
03-09-2008
eagle
07-09-2008
anhcamam
28-11-2008
whatgoeswr.
22-01-2009
Kairi Kudo
05-02-2009
BB
01-03-2009
phalexanh4.
21-07-2009
mabuan
28-07-2009
Dream
30-07-2009
quandong
06-10-2009
Minh Quang
12-10-2009
peyeu100
02-12-2009
suonghoang
03-01-2010
mr.hoangbo
15-03-2010
vanphap561.
29-03-2010
vanphap561.
29-03-2010
daugau90
19-04-2010
ngoctuyen_.
10-05-2010
Thesteps_t.
01-07-2010
xiiixi
21-11-2010
Nam Nguy.
22-11-2010
soiky
15-01-2011