Big Big World - Emilia
CrescentMoon:
Trước tiên xin nói với mọi người rằng: Bài này Moon dịch dựa trên thông tin từ một trang web của Emilia: đây là bài hát viết cho mối tình đầu tiên đã bỏ cô ra đi, khi cô mới 17 tuổi, tức là nói về tình yêu. Tuy nhiên có một số thông tin cho rằng bài hát này nói về một cô bé khi cha mẹ cô ly dị. Moon sẽ không tranh cãi với bất kì ai về điều này. Moon chỉ xin phép dịch dựa trên thông tin xác thực. Còn nếu các bạn cho rằng đây là bài hát về tình cảm giữa cha mẹ với con cái, các bạn có thể dịch lại bản khác theo cảm nhận của chính mình. Moon rất cám ơn, vì mọi cảm nhận hay ý kiến có tính chất xây dựng đều đáng được trân trọng. Suy cho cùng thì bản dịch hay nhất vẫn là bản dịch tự các bạn cảm nhận trong con tim mình.
Thế thôi, Moon hy vọng là sẽ không còn bất kì tranh cãi nào về việc bài hát này nói về cái gì nữa.
LỜI BÀI HÁT
I'm a big big girl
in a big big world.
It's not a big big thing if you leave me,
but I do do feel
that I too too will miss you much,
miss you much...
I can see the first leaf falling
It's all yellow and nice.
It's so very cold outside
like the way I'm feeling inside
I'm a big big girlin a big big world
It's not a big big thing if you leave me
but I do do feel that
I too too will miss you much
miss you much...
Outside it's now raining
and tears are falling from my eyes
why did it have to happen
why did it all have to end
I'm a big big girl
in a big big world
It's not a big big thing if you leave me
but I do do feel that
I too too will miss you much
miss you much...
I have your arms around me ooooh like fire
but when I open my eyes
you're gone...
I'm a big big girl
in a big big world
It's not a big big thing if you leave me
but I do do feel that
I too too will miss you much
miss you much...
I'm a big big girl
in a big big world
It's not a big big thing if you leave me
but I do feel I will miss you much
miss you much...
LỜI DỊCH
Sống giữa thế giới mênh mông
Và chẳng là gì nếu anh bỏ em
Nhưng em biết biết rằng
Em sẽ, sẽ nhớ anh vô ngần
Nhớ anh lắm…
Em thấy chiếc lá đầu tiên rơi xuống
Nó úa vàng và thật đẹp xinh
Ngoài kia trời sao lạnh giá
Như trong lòng em đang giá băng
Em là một cô bé thật kiêu hãnh
Sống giữa thế giới mênh mông
Và chẳng là gì nếu anh bỏ em
Nhưng em biết biết rằng
Em sẽ, sẽ nhớ anh vô ngần
Nhớ anh lắm…
Giờ đây ngoài kia mưa ào ạt
Và trong này lệ đẫm mắt em tuôn
Sao mọi thứ lại xảy ra như thế?
Sao tất cả lại phải đi đến hồi kết?
Em là một cô bé thật kiêu hãnh
Sống giữa thế giới mênh mông
Và chẳng là gì nếu anh bỏ em
Nhưng em biết biết rằng
Em sẽ, sẽ nhớ anh vô ngần
Nhớ anh lắm…
Em đắm chìm trong vòng tay anh nóng bừng bao bọc
Như khi mở mắt ra
Anh biến mất rồi
Em là một cô bé thật kiêu hãnh
Sống giữa thế giới mênh mông
Và chẳng là gì nếu anh bỏ em
Nhưng em biết biết rằng
Em sẽ, sẽ nhớ anh vô ngần
Nhớ anh lắm…
Em là một cô bé thật kiêu hãnh
Sống giữa thế giới mênh mông
Và chẳng là gì nếu anh bỏ em
Nhưng em biết biết rằng
Em sẽ, sẽ nhớ anh vô ngần
Nhớ anh lắm…
song giua the gioi bao la nay
va se chang la gi neu anh roi bo em
nhung em biet em se nho anh rat nhieu
em thay chiec la dau tien buong roi
no ua vang va that xinh dep
ngoai kia troi that lanh gia
nhu long em de gia bang
nghe buon buon lam sao y