I Remember (Ft. Bang Yong Guk) - Yang Yoseob

0    | 12-08-2011 | 4746

Mình nghe mà bấn loạn mất rồi, hay

LỜI BÀI HÁT

=====Korean=========

다 지옥 같던 우리의 기억이
왜 아직도 머릿속에 남아있는지 난 모르겠어
지난 날 전부 기억할게 날 갖고 놀던 것
덕분에 모든 게 난 다 뒤 바뀌었어
그저 앞에서 환하게 웃던 예전에 내 모습은 없어
난 그 어떤 사랑이 와도 웃겨 다 구겨진 심장
어떻게든 널 잊어보려 했어
내가 먼저 누구보다 잘나져서
날 보면서 네가 후회하길 바랬어
그래 너 그렇게 무시하던 내 음악도
이젠 서울 거리에 울려 퍼지니까 (Rock on)
우리 예전 습관들이 붙잡고
악몽 같던 네 생각에 홀려 빠져들지 매번
그래도 사랑했던 너였기에
절대 잊지 않아 Yes, I Remember

눈을 감아도(도) 우릴 비추던
빛이 아직도(도) 그대로 있어
소중했던 시간들 난 깊이 간직하겠어
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
영원을 약속(속) 했던 나날들
그 순간만큼 끝토록 절대 잊지 않겠어
I Remember

I Don’t Know What You Done to me
Just Like That
집어치워 난 사랑 따윈 안 해 I Came Back, Yeah
모두 버려 더 이상은 필요 없어 난
이제 너 없이 잠들 수 있어
너 없는 Spotlight 빈자리를 비추어
즉, 내가 꾸는 꿈의 가치를 믿지 못해
날 버린 이 현실에 내가 미쳐
I’m Hot Stuff 너 같은 애들이 만나달라고
간청할 때 주는 상처는 내 나름대로 악하게 살아가는 법
계속됐던 이별 후에 내게 남은 건
영원할 거란 약속은 결국 없어
그게 날 여기까지 오게 만들었지 매번
네 손으로 직접 놓아버린 날
두 번 다시는 쳐다도 보지마
네 생각도 나와 같다고 믿을게
절대 잊지 않아 Yes, I Remember

눈을 감아도(도) 우릴 비추던
빛이 아직도(도) 그대로 있어
소중했던 시간들 난 깊이 간직하겠어
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
영원을 약속(속) 했던 나날들
그 순간만큼 끝토록 절대 잊지 않겠어
I Remember

함께 하자는 약속
영원토록 (이곳에 간직할게)
잠시 이 길을 홀로 걸어가도
내 모든 걸 네게 보여줄게

눈을 감아도(도) 우릴 비추던
빛이 아직도(도) 그대로 있어
소중했던 시간들 난 깊이 간직하겠어
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
영원을 약속(속) 했던 나날들
그 순간만큼 끝토록 절대 잊지 않겠어
I Remember


=======Romanization========

da ji-ok gat-tteon u-ri-ui gi-eo-gi
wae a-jik-tto meo-rit-sso-ge na-ma-in-neun-ji nan mo-reu-ge-sseo
ji-nan nal jjeon-bu gi-eo-kal-kke nal kkat-kko nol-deon geot
deok-ppu-ne mo-deun ge nan da dwi ba-kkwi-eo-sseo
geu-jeo a-pe-seo hwan-ha-ge ut-tteon ye-jeo-ne nae mo-seu-beun eop-sseo
nan geu eo-tteon sa-rang-i wa-do ut-kkyeo da gu-gyeo-jin sim-jang
eo-tteo-ke-deun neol i-jeo-bo-ryeo hae-sseo
nae-ga meon-jeo nu-gu-bo-da jal-la-jeo-seo
nal ppo-myeon-seo ne-ga hu-BASMSPASM-ha-gil ba-rae-sseo
geu-rae neo geu-reo-ke mu-si-ha-deon nae eu-mak-tto
i-jen seo-ul geo-ri-e ul-lyeo peo-ji-ni-kka (Rock on)
u-ri ye-jeon seup-kkwan-deu-ri but-jjap-kko
ang-mong gat-tteon ne saeng-ga-ge hol-lyeo ppa-jeo-deul-jji mae-beon
geu-rae-do sa-rang-haet-tteon neo-yeot-kki-e
jeol-dae it-jji a-na Yes, I Remember

nu-neul kka-ma-do(do) u-ril bi-chu-deon
bi-chi a-jik-tto(do) geu-dae-ro i-sseo
so-jung-haet-tteon si-gan-deul nan gi-pi gan-ji-ka-ge-sseo
ma-neun si-gan sok(sok) a-peu-mi wa-do
yeong-wo-neul yak-ssok(sok) haet-tteon na-nal-tteul
geu sun-gan-man-keum kkeut-to-rok jeol-dae it-jji an-ke-sseo
I Remember

I Don’t Know What You Done to me
Just Like That
ji-beo-chi-wo nan sa-rang tta-win an hae I Came Back, Yeah
mo-du beo-ryeo deo i-sang-eun pi-ryo eop-sseo nan
i-je neo eop-ssi jam-deul ssu i-sseo
neo eom-neun Spotlight bin-ja-ri-reul ppi-chu-eo
jeuk, nae-ga kku-neun kku-mui ga-chi-reul mit-jji mo-tae
nal ppeo-rin i hyeon-si-re nae-ga mi-cheo
I’m Hot Stuff neo ga-teun ae-deu-ri man-na-dal-la-go
gan-cheong-hal ttae ju-neun sang-cheo-neun nae na-reum-dae-ro a-ka-ge sa-ra-ga
gye-sok-ttwaet-tteon i-byeol hu-e nae-ge na-meun geon
yeong-won-hal kkeo-ran yak-sso-geun gyeol-guk eop-sseo
geu-ge nal yeo-gi-kka-ji o-ge man-deu-reot-jji mae-beon
ne so-neu-ro jik-jjeop no-a-beo-rin nal
du beon da-si-neun cheo-da-do bo-ji-ma
ne saeng-gak-tto na-wa gat-tta-go mi-deul-kke
jeol-dae it-jji a-na Yes, I Remember

nu-neul kka-ma-do(do) u-ril bi-chu-deon
bi-chi a-jik-tto(do) geu-dae-ro i-sseo
so-jung-haet-tteon si-gan-deul nan gi-pi gan-ji-ka-ge-sseo
ma-neun si-gan sok(sok) a-peu-mi wa-do
yeong-wo-neul yak-ssok(sok) haet-tteon na-nal-tteul
geu sun-gan-man-keum kkeut-to-rok jeol-dae it-jji an-ke-sseo
I Remember

ham-kke ha-ja-neun yak-ssok
yeong-won-to-rok (i-go-se gan-ji-kal-kke)
jam-si i gi-reul hol-lo geo-reo-ga-do
nae mo-deun geol ne-ge bo-yeo-jul-ge

nu-neul kka-ma-do(do) u-ril bi-chu-deon
bi-chi a-jik-tto(do) geu-dae-ro i-sseo
so-jung-haet-tteon si-gan-deul nan gi-pi gan-ji-ka-ge-sseo
ma-neun si-gan sok(sok) a-peu-mi wa-do
yeong-wo-neul yak-ssok(sok) haet-tteon na-nal-tteul
geu sun-gan-man-keum kkeut-to-rok jeol-dae it-jji an-ke-sseo
I Remember


=====English Translation=======

All of our memories that used to be like hell
I don’t know why all of them are still stuck on my mind
I will remember all of our past days, you who used to play with me
Thanks to you everything flip flopped for me
There is no longer the past image of me who used to smile in front of you brightly
No matter what kind of love comes for me, it’s funny, my crinkled heart
I tried everything to forget you
I hoped that I would have recovered the fastest
And you would regret looking at me
That’s right, even my music that you used to ignore so much
Now that song is spreading around the streets of Seoul (Rock on)
Holding on to our past habits
I drowned effortlessly in your nightmare like memories many times
But still, because you were the one I loved
I will never forget, Yes, I Remember

Even when I close my eyes, the light that used to shine on us is still there
Our precious times, I’ll cherish them deeply
Even when the pain comes in many times
Those days we promised of forever
I will never forget those moments until the end
I Remember

I Don’t Know What You Done to me
Just Like That
Give it up, I don’t do stuff like love, I Came Back, Yeah
Throw It all away, I don’t need anything else
Now I can fall asleep without you
Your empty spot, the spotlight lights it up
Basically, I can’t believe the quality of the dream I dream
I go crazy in this reality that tossed me away
I’m Hot Stuff, people like you ask me to meet them
The pain I give them solicitors, it’s my way of living weak
What is left of me after all these farewells
I learned that in the end there is no such promise of forever
But those words made me come this far many times
You, who let me go with your own hands
Don’t ever look back even for one last time
If you do, I will believe that your thoughts are similar to mine
I will never forget, Yes, I Remember

Even when I close my eyes, the light that used to shine on us is still there
Our precious times, I’ll cherish them deeply
Even when the pain comes in many times
Those days we promised of forever
I will never forget those moments until the end
I Remember

The promise we made to stay together
Forever (I’ll keep it right here)
Even though I might end up walking this road alone for a while
I will show you my everything

Even when I close my eyes, the light that used to shine on us is still there
Our precious times, I’ll cherish them deeply
Even when the pain comes in many times
Those days we promised of forever
I will never forget those moments until the end
I Remember

=====================
Credits: SORIBADA (KR)
Jangrancho@B2STRISING (ROM)
YONGISM@B2STRISING (TRANS)

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Mọi kỷ niệm của chúng ta đã từng như địa ngục vậy
Anh không biết sao chúng cứ còn vương vấn trong tâm trí
Anh sẽ nhớ hết tất cả những ngày hôm qua của chúng mình, em người đã từng yêu anh
Cảm ơn em về mọi điều đã trao cho anh
Chẳng còn nữa hình bóng ngày hôm qua của anh người đã từng nở nụ cười rạng rỡ trước mặt em
Thứ tình em trao anh chẳng là gì cả, thật là buồn cười, con tim anh đã nhói đau
Anh đã gắng hết mình để quên được em
Anh đã hy vọng mình sẽ hồi phục thật nhanh
Và em sẽ hối hận nhìn anh
Đúng thế, điệu nhạc của anh em đã từng phớt lờ đi
Giờ đây khúc nhạc đó đang vang vọng những con phố ở Seoul (hoà mình vào nó)
Níu giữ những thói quen cũ của đôi mình
Anh đã dễ dàng chìm đắm nhiều lần trong cơn ác mộng của em như những kỷ niệm
Thế nhưng vẫn, vì em là người duy nhất anh đã từng yêu
Anh sẽ không bao giờ quên được, ừm, anh sẽ nhớ

Dù khi anh khép mắt lại, thứ ánh sáng đã từng chiếu sáng cho đôi mình vẫn còn nơi đây
Những khoảnh khắc quý giá, anh sẽ yêu quý nó thật nhiều
Dù khi nỗi đau nhiều lần nhói lên
Những ngày đó mình đã hứa trọn đời bên nhau
Anh sẽ không bao giờ quên cho đến lúc chết
Anh nhớ

Anh không hiểu những gì em đã từng làm với anh
Chỉ như thế
Từ bỏ, anh không làm chuyện rác rưởi như tình yêu kia, anh đã quay về
Yeah
Hãy quẳng nó đi thật xa, anh chẳng cần thứ gì nữa
Giờ anh chìm vào giấc mộng khi chẳng có em
Những khoảng trống thuộc về em, ánh đèn chiếu dọi lên
Cơ bản là anh chẳng thể tin giấc mơ đẹp anh đã mơ
Thực sự anh đã phát điên lên vì em đã ném anh đi
Anh là người nóng nảy, nhiều người thích em hỏi anh để tới gặp họ
Nỗi đau anh trao những kẻ van nài, đó là cách sống của anh
Những gì anh đã bỏ lại sau những lời nói tạm biệt đó
Cuối cùng anh đã học được, chẳng có lời hứa nào là mãi mãi
Nhưng những lời nói đó nhiều lần đã đưa anh đi xa
Em, người đã rời buông lơi vòng tay em khỏi anh
Không hề nhìn lại dù là lần cuối cùng
Nếu em làm thế, anh sẽ tin rằng em nghĩ giống như anh
Anh sẽ không bao giơd quên, ừm, anh nhớ

Dù khi anh khép mắt lại, thứ ánh sáng đã từng chiếu sáng cho đôi mình vẫn còn nơi đây
Những khoảnh khắc quý giá, anh sẽ yêu quý nó thật nhiều
Dù khi nỗi đau nhiều lần nhói lên
Những ngày đó mình đã hứa trọn đời bên nhau
Anh sẽ không bao giờ quên cho đến lúc chết
Anh nhớ

Lời hứa mình đã hứa mãi bên nhau
Mãi mãi (ở nơi đây anh sẽ giữ mãi )
Dù khi một thời gian anh đơn độc bước hết con đường này
Anh sẽ cho em thấy hết mọi điều

Dù khi anh khép mắt lại, thứ ánh sáng đã từng chiếu sáng cho đôi mình vẫn còn nơi đây
Những khoảnh khắc quý giá, anh sẽ yêu quý nó thật nhiều
Dù khi nỗi đau nhiều lần nhói lên
Những ngày đó mình đã hứa trọn đời bên nhau
Anh sẽ không bao giờ quên cho đến lúc chết
Anh nhớ

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Missrsblue 16-08-2011
MV có hơi hướm của "Love the way you lie" quá mất :((
Nhưng mà hay , rất hay nè :D Đoạn cuối đau lòng quá mất thôi :((
Seobbie hát chuẩn quá cả anh Yong Gook rap đỉnh :'> so COOL
...
kuanh91 14-08-2011
Lyric chuẩn...hay của nó..hehe

Xem hết các bình luận