Đây là bài hát trong phim Shall We Dance, bộ phim thật hay về tình cảm gia đình. Một câu chuyện đơn giản có lẽ xảy ra nhiều trong đời thường, nhưng để lại ấn tượng sâu sắc. Nhẹ nhàng, lãng mạn.

Cuộc sống trôi đi lặng lẽ khiến đôi khi người ta không còn nhận ra được những sở thích, ham muốn của chính mình, điều đó làm ta trở nên nhàm chán, đơn giản ngay cả đối với những người xung quanh. Refresh lại mình, và bỗng phát hiện ra ta có thể làm được những thứ tưởng chừng không thể, bỗng thấy mình mới mẻ hơn.




LỜI BÀI HÁT

Oll ...

The book of love is long and boring
No one can lift the damn thing
It's full of charts and facts and figures and instructions for dancing
But I
I love it when you read to me
And you
You can read me anything
The book of love has music in it
In fact that's where music comes from
Some of it is just transcendental
Some of it is just really dumb
But I
I love it when you sing to me
And you
You can sing me anything
The book of love is long and boring

And written very long ago
It's full of flowers and heart-shaped boxes
And things we're all too young to know
But I
I love it when you give me things
And you
You ought to give me wedding rings
And I
I love it when you give me things
And you
You ought to give me wedding rings
And I
I love it when you give me things
And you
You ought to give me wedding rings
You ought to give me wedding rings

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Ngọc Cập nhật: Oll / 13-01-2009...
Cuốn sách yêu thương dài và chán ngắt
Chẳng ai có thể khơi lên được những điều tồi tệ
Nó đầy những chương mục, câu chuyện, hình ảnh và chỉ dẫn cho bước nhảy
Nhưng anh
Anh yêu cuốn sách đó khi mà em đọc cho anh
và em
Em có thể đọc được anh bất cứ điều gì
Cuốn sách yêu thương có cả âm nhạc trong đó
Nhưng thật ra âm nhạc đến từ đó
Đôi khi chỉ là triết lý
Đôi lúc chỉ là những điều không nói
Nhưng anh
Anh yêu điều đó khi em hát cho anh
Và em
Em có thể hát mọi thứ về anh
Cuốn sách yêu thương dài và buồn tẻ

Và được viết từ cách đây rất lâu
Tràn ngập những hoa và chiếc hộp hình trái tim
Nhũng điều mà chúng ta còn quá trẻ để biết đến
Nhưng anh
Nhưng anh yêu cuốn sách khi mà em trao anh nhiều thứ
Và em
Em hẳn trao cho anh những chiếc nhẫn đính hôn
Và anh
Anh yêu điều đó khi em trao anh nhiều thứ
Và em
Em hẳn là trao cho anh những chiếc nhẫn đính hôn

Em hẳn là trao cho anh những chiếc nhẫn đính hôn

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Oll 13-01-2009
bài này pé thỏ đi quân sự, thức khuya nghe radio rồi nhắn chị Ngọc tìm dziết dùm ,
nghe bảo là hay lắm , nhưng sao nghe bùn ngủ quá .. Pé thỏ rảnh coi lại nhé, Oll hông có ý kiến gì nữa cả !

Xem hết các bình luận