Once Upon A December - Aliyah
LỜI BÀI HÁT
nguyen ...
Once Upon A December
Dancing bears, painted wings
Things I almost remember
And a song someone sings
Once upon a December
Someone holds me safe and warm
Horses prance through a silver storm
Figures dancing gracefully
Across my memory
Far away, long ago
Glowing dim as an ember
Things my heart
Used to know
Once upon a December
Someone holds me safe and warm
Horses prance through a silver storm
Figures dancing gracefully
Across my memory
Far away, long ago
Glowing dim an as ember
Things my heart
Used to know
Things it yearns to remember
And a song
Someone sings
Once upon a December
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Ngày xưa vào tháng 12....
Những con gấu nhảy múa
NHững đôi cánh đầy màu sắc
Là những thứ tôi hầu như còn nhớ
Và một bài hát ai đó thường hát
Ngày xưa vào tháng 12....
Vòng tay ai đó thật ấm áp và an toàn
Những con ngựa phi nước đại xuyên qua cơn bão
Những hình ảnh nhảy múa thật duyên dáng
Dần dần hiện lên trong trí nhớ của tôi
Ở rất xa, từ lâu lắm rồi
Ánh sáng mờ ảo như mớ than hồng
Là những thứ tôi thường nhớ tới
Những thứ luôn khao khát được nhớ
Ngày xưa vào tháng 12...
Và một bài hát
Có người thường hay hát
Ngày xưa vào tháng 12....
Những con gấu nhảy múa
NHững đôi cánh đầy màu sắc
Là những thứ tôi hầu như còn nhớ
Và một bài hát ai đó thường hát
Ngày xưa vào tháng 12....
Vòng tay ai đó thật ấm áp và an toàn
Những con ngựa phi nước đại xuyên qua cơn bão
Những hình ảnh nhảy múa thật duyên dáng
Dần dần hiện lên trong trí nhớ của tôi
Ở rất xa, từ lâu lắm rồi
Ánh sáng mờ ảo như mớ than hồng
Là những thứ tôi thường nhớ tới
Những thứ luôn khao khát được nhớ
Ngày xưa vào tháng 12...
Và một bài hát
Có người thường hay hát
Ngày xưa vào tháng 12....
Đây là nhạc trong bộ phim hoạt hình nổi tiếng của Walt Disney "Anastasia" - 1 bộ phim nói về 1 cô công chúa nước Pháp có tuổi thơ ở xứ sở băng giá Nga. Cả dòng họ bị 1 tên phù thủy nguyền rủa và cả gia tộc đều chết hết chỉ còn lại cô bé Anastasia và người bà là nữ hoàng nước Pháp. Cô bé đã bị bỏ rơi lại trong lúc 2 bà cháu chạy trốn khỏi lời nguyền và quân đội, người bà quay trở về Pháp và tìm lại cô cháu gái bị mất trí nhớ và bị bỏ lại ở nước Nga lạnh giá...
Once Upon A December - là 1 bản nhạc nói về kí ức mờ nhạt của cô bé về cái ngày cuối cùng hạnh phúc của cả gia đình và dòng họ, khi cô bé cùng người cha khiêu vũ trong 1 lễ hội đông người, khi cô bé buồn bã níu kéo ko muốn người bà của mình quay trở lại Paris và cô bé đã được bà tặng 1 hộp nhạc cùng lời hát ru...
Những con gấu nhảy múa, quá khứ bùng lên như 1 đám than hồng rồi lụi tàn nhanh chóng mờ nhạt và không rõ ràng...Kí ức về 1 Tháng Mười Hai Thân Yêu (xin được trích cả cụm trong bộ phim, chứ không phải là "Ngày xưa vào tháng 12" như lời các bạn dịch, nó không sai, chỉ là không đúng với nội dung bộ phim và ý nghĩa bài hát mà thôi) cứ chập chờn trong trí óc của cô bé mờ nhạt, ảo ảnh...
Trong tất cả các bản dịch, mình thấy đúng nhất chính là bản dịch của bạn Koa_chan.
Thanks.