LỜI BÀI HÁT

If you are near to the dark
I will tell you 'bout the sun
You are here, no escape
From my visions of the world
You will cry all alone
But it does not mean a thing to me

Knowing the song I will sing
Till the darkness comes to sleep
Come to me, I will tell
Bout the secret of the sun
It's in you, not in me
But it does not mean a thing to you

The sun is in your eyes
The sun is in your ears
I hope you see the sun
Someday in the darkness

The sun is in your eyes
The sun is in your ears
But you can't see the sun
Ever in the darkness
It does not much matter to me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Nhím_xù Cập nhật: Lucifer / 16-04-2010...
Nếu anh kề bóng tối
Em sẽ nói với anh về mặt trời
Anh ở nơi đây, không thoát nổi
Ảo mộng của em về thế gian
Anh sẽ khóc một mình
Nhưng điều đó chẳng còn ý nghĩa gì với em cả

Biết bài ca em sẽ hát
Cho đến khi bóng tối chìm vào giấc ngủ
Hãy đến với em, em sẽ nói
Về bí ẩn của mặt trời
Nó trong anh nhưng chẳng trong em
Những điều đó chẳng còn ý nghĩa gì với anh cả

Mặt trời trong mắt anh
Mặt trời trong mắt anh
Em hi vọng anh thấy nó
Vào một ngày nào đó trong bóng tối

Mặt trời trong mắt anh
Mặt trời trong mắt anh
Nhưng anh lại chẳng bao giờ thấy nó
Trong bóng tối
Điều đó không quan trọng gì đối với em

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận