LỜI BÀI HÁT

[Rachel Berry]
Daddy please don't it wasn't his fault
He means so much to me
Daddy please don't, we're gonna get married
Just you wait and see

[Noah Puckerman]
Every night the same old dream I hate to close my eyes
I can't erase the memory the sound of Julie's cry
She called me up late that night she said :
"Joe, don't come over
My Dad and I just had a fight
And he stormed out the door

I've never seen him act this way,
My God, he's goin' crazy
He said he's gonna make you pay
For what we done, he's got a gun!

So run, Joey run, Joey run"

[Rachel Berry]
Daddy please don't it wasn't his fault
He means so much to me
Daddy please don't, we're gonna get married
Just you wait and see

[Jesse St. James]
Got in my car and I drove like mad
Till I reached Julie's place
She ran to me, with tear-filled eyes and bruises on her face

All at once I saw him there sneaking up behind me (watch-out!)
Then Julie yelled, "He's got a gun!"
And she stepped in front of me

[Finn Hudson]
Suddenly, a shot rang out and I saw Julie falling
I ran to her, I held her close
When I looked down, my hands were red
And here's the last words Julie said

[Rachel Berry]
Daddy please don't it wasn't his fault
He means so much to me
Daddy please don't, we're gonna get married

aaaaaaah aaaaaaaaaah

Run, Joey run, Joey run, Joey run, Joey run
Joey run, Joey run.....!

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hiepbeobeo Cập nhật: Lucifer / 21-05-2010...
[Rachel Berry]
Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy
Anh ấy rất có ý nghĩa với con
Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà
Cha chỉ phải đợi và sẽ thấy thôi

[Noah Puckerman]
Hằng đêm, vẫn giấc mơ đó, tôi ghét phải nhắm mắt lại
Tôi không thể xóa bỏ được tiếng khóc của Julie
Cô ấy gọi tôi thật muộn vào một đêm, cô nói:
"Joe, đừng qua nhà em
Cha và em vừa mới cãi nhau
Và ông ấy đã đạp cửa xông ra"

Em chưa bao giờ thấy ông ấy hành động như vậy
Lạy Chúa, ông ấy điên mất rồi
Ông ấy nói sẽ bắt anh trả giá
Cho những gì mà chúng ta làm, ông ấy có súng đấy

Vì vậy hãy chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi."

[Rachel Berry]
Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy
Anh ấy rất có ý nghĩa với con
Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà
Cha chỉ phải đợi và sẽ thấy thôi

[Jesse St. James]
Chạy vào xe và lái như điên
Cho tới khi tới nhà của Julie
Cô ấy chạy về phía tôi với đầy nước mắt và với những vết bầm tím

Và tôi nhìn thấy ông ấy đang lén lút sau tôi
(Hãy cẩn thận)
Và rồi Julie hét lên:"Ông ấy có súng đấy"
Và cô ấy chạy ra trước tôi

[Finn Hudson]
Rồi bỗng dưng, tiếng súng nổ và tôi thấy Julie ngã xuống
Tôi chạy lại và ôm cô ấy vào lòng
Khi tôi nhìn xuống, tay tôi đã nhuốm đầy máu
Và đây là những lời cuối cùng Julie nói:

[Rachel Berry]
"Cha ơi làm ơn, đó không phải lỗi của anh ấy
Anh ấy rất có ý nghĩa với con
Cha ơn làm ơn, chúng con sẽ lấy nhau mà..."

aaaaaaah aaaaaaaaaah

Hãy chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi, Joey chạy đi.....!

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hiepbeobeo 20-05-2010
Các bạn nên xem clip đi, hay lắm, đáng xem.

Xem hết các bình luận

Alone
66,487 lượt xem