Because It's You - Gummy
LỜI BÀI HÁT
==Kanji==
사랑하면 안돼
Sa rang ha myeon an dwae
마음주면 안돼
ma eum ju myeon an dwae
불안해 그만해
bur an hae geu mal hae
내가 네게 말해..
nae ga ne ge mal hae..
그대 서있는 곳
geu dae seo it neun got
반대로 돌아서서
bandaero doraseoseo
걷고 또 걸어도
geotgo tto georeodo
어느새 난 제자리에..
eo neu sae nan jejari e..
벌써 늦은건 너무 잘 알아
beol sseo neujeungeon neomu jar ara
설마 하다 내가 그대를 원하잖아
seolma hada naega geudaereul wonha janh a
빗물처럼 눈물처럼 그대가 흘러
bitmulcheoreom nunmul cheo reom geudaega heul leo
마른 내가슴을 적시며 스며 들어와..
mareun nae gaseum eul jeok si myeo seu myeo deureo wa..
지금까지 밀어도 난 가야지
ji geum kkaji mileodo nan gaya ji
그대 사랑하는데
geudae sarang haneun de
시작하고 싶어요..
sijak hago sipeoyo..
느린 걸음으로 그대가 다가와도
neurin geoleumeuro geudaega dagawado
내가 더 서둘러 멀어져리 해보지만
naega deo seo dul leo meoreojyeo ri haebo ji man
벌써 늦은건 너무 잘 알아
beol sseo neujeungeon neomu jar ar a
설마 하다 내가 그대를 원하잖아..
seol ma hada naega geudaereul wonha janh a...
빗물처럼 눈물처럼 그대가 흘러
bitmulcheoreom nunmul cheo reom geudaega heul leo
마른 내가슴을 적시며 스며 들어와..
mareun nae gaseum eul jeok si myeo seu myeo deureo wa..
지금까지 밀어도 난 가야지
jigeum kkaji mireodo nan gayaji
그대 사랑하는데
geu dae sa rang haneun de
시작하고 싶어요..
sijak hago sipeoyo..
사랑해요 사랑해요 우리
sarang haeyo saranghaeyo woo ri
닫혀버려도 아파도 좋으니..
dat hyeo beoryeo do a pado joh eu ni..
그대라서 그대여서 고마울 뿐이죠
geudae ra seo geu daeyeo seo goma eul bbun i jyo
아주 오랜시간 나만을 지켜줄 사람
a ju o raen si gan namaneul ji kyeo jur saram
미안해요 이제야 알아서
mi an hae yo i je ya ar a seo
미안한 맘 보다 더 그댈 사랑할게요
mi an han mam boda deo geu dael sarang hal geyo
그댈 사랑하니까...
geu dael sarang ha ni kka...
==Translations==
I shouldn’t love. I shouldn’t care.
I’m uneasy/anxious. Stop it. I tell myself.
The place where you stand....I turn in the opposite direction
But even as I walked and as I walk now unbeknownst to me, I’m back there again
Chorus:
That its already too late I know all too well
That its already too late I know all too well
But in thinking "maybe?"…I wanted you again.
Like raindrops, like tears…you flow to me
Soaking my parched heart and going through….
The one thing that’s been pushed back until now…[the act of] loving you…
I want to start [it] now.
Even if you come to me at a slow pace
And I try to hurry to distance myself
Repeat Chorus:
That its already too late I know all too well
In thinking maybe…I wanted you again.
Like raindrops, like tears…you flow
Soaking my parched heart and going through….
The one thing that’s been pushed back until now…loving you…
I want to start [it] now.
I love you. I love you.
Even if we get hurt or are in pain, I’m fine with it.
Because of you. Because its you. I’m just thankful.
Somone that stood by me for a very long time.
I’m sorry that I realized it only now.
Even more than the [amount of] remorse I felt…I’m going to love you.
Because I love you.
LỜI DỊCH
Em thấy rất bất an. Phải dừng lại thôi. Em đã tự nói với chính mình như thế.
Em quay lưng lại bước đi khỏi nơi có anh...
Bước và lại bước chân đi và rồi em nhận ra rất rõ rằng, em đã đến muộn mất rồi...
ĐK:
Em biết rằng đã quá muộn rồi...
Em đã nghĩ "liệu em có thể không?"... Em muốn có anh một lần nữa.
Anh chảy qua đời em như những giọt nước mưa, như những giọt nước mắt
Đã thấm ướt trái tim khô cằn của em
Một điều một điều mà em đã cố giấu đến tận lúc này
Đó là em muốn bắt đầu được yêu anh.
Dù anh bước đến bằng những bước chân chậm rãi
Và dù em có cố gắng rời xa anh thật nhanh.
ĐK:
Em biết rằng điều đó đã quá muộn rồi...
Em đã nghĩ "Liệu em có thể không?"... Em muốn có anh một lần nữa.
Anh chảy qua đời em như những giọt nước mưa, như những giọt nước mắt...
Đã thấm ướt trái tim khô cằn của em
Một điều một điều mà em đã cố giấu đến tận lúc này
Đó là em muốn bắt đầu được yêu anh.
Yêu anh, em yêu anh
Dù bị tổn thương hay đau lòng, em cũng chấp nhận
Vì đó là anh, bởi đó là anh nên em chỉ biết cám ơn
Từ rất lâu rồi em đã giữ trong lòng một người
Em xin lỗi, em biết rằng chính là lúc này
Em càng cảm thấy mình có lỗi hơn
Đó là em muốn bắt đầu được yêu anh.
Bởi vì em yêu anh