Album: The Gallery (1995)
Mercyful Fate cover

LỜI BÀI HÁT

On a magical misty morning
I was standing in the Autumn rain
Suddenly the birds fell silent
Would I ever hear them sing again...
Hear them sing again...

Without a word of warning
I saw a shadow in the Autumn rain
Just like in my nightly dreams
The Lady In Black had come again...
The Lady had come again...

Begging me to follow her into the misty rain
Begging me to follow her into the no more pain

Her eyes were hypnotizing
Burning deep inside my brain
The Lady In Black was here now
She was here to take me far away...
Take me far away...

"Follow me to the other side"

Through the tunnel of light we travel, fading away
Through the tunnel of light we travel
We're fading away

Through the light that's shining bright
We're fading away
Through the light that's shining bright
We're fading away

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Vào một buổi sáng mờ sương hư ảo
Ta đứng trong cơn mưa mùa thu
Bỗng nhiên những con chim chợt câm lặng
Ta có bao giờ được nghe chúng hót một lần nữa...
Nghe chúng hót một lần nữa...

Không hề có một lời báo trước
Ta nhìn thấy một bóng hình trong cơn mưa thu
Như trong giấc mộng hàng đêm
Nàng thiếu nữ bóng đêm đã đến một lần nữa...
Nàng đã đến một lần nữa...

Xin cho ta theo nàng vào trong màn sương mờ ảo
Xin cho ta theo nàng vào nơi không còn nỗi đau

Đôi mắt nàng đang mê hoặc
Đang thiêu cháy tâm trí ta
Nàng thiếu nữ bóng đêm bây giờ đã ở đây
Nàng đã ở đây để đưa ta đi xa...
Hãy đưa ta đi xa...

''Theo ta tới nơi khác''

Chúng ta dạo chơi xuyên qua đường hầm ánh sáng, đang khuất xa dần
Chúng ta dạo chơi xuyên qua đường hầm ánh sáng
Chúng ta đang khuất xa dần

Xuyên qua ánh sáng rạng ngời
Chúng ta khuất xa dần
Xuyên qua ánh sáng rạng ngời
Chúng ta khuất xa dần

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận