Wouldn’t Change A Thing ( ft Joe Jonas) - Demi Lovato

0    | 13-07-2010 | 19012

Khác với ca khúc Can’t Back down với sự tham gia của đông đủ dàn diễn viên trong phim, Wouldn’t change a thing lại là một bản song ca chỉ dành riêng cho Joe và Demi.
Theo lời cô nàng miệng rộng Demi:
Đây chính là ca khúc ưa thích của tôi trong cả phim này. Nó thật ngọt ngào và hoàn hảo.
Photobucket
Kha khá nhiều fan đồng ý với Demi đây là ca khúc hay nhất mà Camp Rock 2 từng giới thiệu. Lời nhạc đẹp, dễ nghe dễ thấm, ngoại trừ giọng hát cố-ra-vẻ-rock của Joe ra thì đây là một ca khúc khá ổn cho bạn Ipod tuần này . Có cảm giác, đây chính là lựa chọn không thể tốt hơn cho Demi và Joe.

Thậm chí nhiều người còn cho biết, sau 1 quãng thời gian dài không có nổi 1 hit nhạc phim đình đám, Disney sẽ dựa vào còn át ch ủ lực Wouldn't change a thing để lôi kéo lại lượng fan tween khổng lồ. ( Theo HHT)

LỜI BÀI HÁT

Air ...

It's like he doesn't hear a word I say
His mind is somewhere far away
And I don't know how to get there
It's like
(She's way too serious)
All he wants is to chill out
(She's always in a rush)
He makes me wanna pull all my hair out
(And interrupting)
Like he doesn't even care
(Like she doesn't even care)

You, me
We're face to face
But we don't see eye to eye

Like fire and rain
(Like fire and rain)
You can drive me insane
(You can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars
(We're Venus and Mars)
We're like different stars
(Like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing

She's always trying to save the day
Just wanna let my music play
She's all or nothing
But my feelings never change
(Why do you try to read my mind?)
I try to read her mind
(It's not good to psychoanalyze)
She tries to pick a fight
To get attention
That's what all of my friends say
(That's what all of my friends say)

You, me
We're face to face
But we don't see eye to eye

Like fire and rain
(Like fire and rain)
You can drive me insane
(You can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars
(We're Venus and Mars)
We're like different stars
(Like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing

When I'm yes, she's no
When I hold on, he just lets go
We're perfectly imperfect
But I wouldn't change a thing, no

We're like fire and rain
(Like fire and rain)
You can drive me insane
(You can drive me insane)
But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars
(We're Venus and Mars)
We're like different stars
(Like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a thing

But I can't stay mad at you for anything
We're Venus and Mars
(We're Venus and Mars)
We're like different stars
(Like different stars)
But you're the harmony to every song I sing
And I wouldn't change a
Wouldn't change a thing

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Air Cập nhật: Alamanda Bud / 15-07-2010...
Demi :
Giống như là, anh ấy không thèm nghe bất cứ điều gì tôi nói
Tâm trí của anh ấy đang ở một nơi xa xăm, xa xăm mãi
Và tôi không biết phải làm thế nào để đến được đó
Và giống như là...
(Cô ấy lúc nào cũng khiến mọi thứ trở nên nghiêm trọng)
Tất cả những gì anh ấy muốn là tôi thật bình tĩnh
(Cô ấy lúc nào cũng vội vàng)
Anh ấy khiến em phải bối rối
( Và châm lại thôi)
Giống như việc anh ấy không bao giờ tỏ ra quan tâm đến cái gì cả
(Giống như việc cô ấy không bao giờ tỏ ra quan tâm đến cái gì cả)

Anh, Em
Mặt đối mặt
Nhưng chúng ta chưa từng một lần nhìn vào mắt nhau

Giống như nước với lửa
(Giống như nước với lửa)
Anh có thể khiến em phát điên
(Anh có thể khiến em phát điên)
Nhưng em không thể làm loạn lên với anh vì bất kì việc gì
Chúng ta cứ như thần tình yêu với thần chiến tranh
(Thần tình yêu với thần chiến tranh)
Chúng ta giống như những ngôi sao khác nhau
(Như những ngôi sao khác nhau)
Anh là giai điệu cho mỗi bản nhạc mà em hát
Và em sẽ không thay đổi một điều gì cả

Joe :
Cô ấy luôn cố gắng để sống tốt mỗi ngày
Chỉ cần vang lên tiếng nhạc
Cô ấy là tất cả hoặc không cần gì cả
Nhưng cảm xúc của anh không bao giờ thay đổi
(Tại sao anh cứ phải cố gắng đọc suy nghĩ trong đầu em)
Tôi cứ cố gắng đọc suy nghĩ trong đầu cô ấy
(Tìm hiểu tâm lí ai đó là không tốt)
Cô ấy cứ cố cãi vã với ai đó
Để được gây sự chú ý
Đó là tất cả những gì mà bạn bè tôi nói về cô ấy
(Đó là tất cả những gì mà bạn bè tôi nói về cô ấy)

Anh, Em
Mặt đối mặt
Nhưng chúng ta chưa từng một lần nhìn vào mắt nhau

Giống như nước với lửa
(Giống như nước với lửa)
Anh có thể khiến em phát điên
(Anh có thể khiến em phát điên)
Nhưng em không thể làm loạn lên với anh vì bất kì việc gì
Chúng ta cứ như thần tình yêu với thần chiến tranh
(Thần tình yêu với thần chiến tranh)
Chúng ta giống như những ngôi sao khác nhau
(Như những ngôi sao khác nhau)
Anh là giai điệu cho mỗi bản nhạc mà em hát
Và em sẽ không thay đổi một điều gì cả

Khi mà tôi nói có thì cô ấy lại nói không
Khi mà tôi muốn níu lại thì anh ấy lại bỏ đi
Chúng ta hoàn toàn không hoàn hảo
Nên em sẽ không thay đổi một điều gì cả , không phải thế

Giống như nước với lửa
(Giống như nước với lửa)
Anh có thể khiến em phát điên
(Anh có thể khiến em phát điên)
Nhưng em không thể làm loạn lên với anh vì bất kì việc gì
Chúng ta cứ như thần tình yêu với thần chiến tranh
(Thần tình yêu với thần chiến tranh)
Chúng ta giống như những ngôi sao khác nhau
(Như những ngôi sao khác nhau )
Anh là giai điệu cho mỗi bản nhạc mà em hát
Và em sẽ không thay đổi một điều gì cả

Nhưng em không thể làm loạn lên với anh vì bất kì việc gì
Chúng ta cứ như thần tình yêu với thần chiến tranh
(Thần tình yêu với thần chiến tranh)
Chúng ta giống như những ngôi sao khác nhau
(Như những ngôi sao khác nhau)
Anh là giai điệu cho mỗi bản nhạc mà em hát
Và em sẽ không thay đổi
Thay đổi một điều gì cả

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hankjepnghe0 19-09-2010
lời dịch của mình chuẩn nhất với hoàn cảnh trong phim nè :D
...
kute_girl 29-07-2010
Càng nghe càng thấy yêu cái phim hơn :X
...
getchaheadinthegame 18-07-2010
Chị ơi, em đăng bài trùng chị oài do bài của chị ko tìm thấy đâu cả vì cái từ khóa hóc búa kia.
...
26-07-2010 h0ang.bk91 Chả cần cái (ft Joe Jonas) vẫn cho ra kết quả như thường.
...
26-07-2010 getchaheadinthegame ''( ft Joe Jonas) '', đấy, hóc búa là ở chỗ đấy đó, sao chị cho thêm cái từ đó vào làm gì cơ chứ, lúc em search mà thiếu từ đó là không hiện kết quả.
...
26-07-2010 Air Từ khóa nào hóc búa :?
...
18-07-2010 kecamxuong mọi sự ngụy biện đều có lí:))
...
Music Lover 18-07-2010
hơi ồn ào 1 chút nhưng dễ nghe, dễ thấm bởi giọng ca rất chất của 2 người này:D chờ phim:x
...
Lucifer 15-07-2010
Ối xồi, anh Dâu rổ nát trong cái ảnh kia sao đẹp giai thế không biết 8-} Hy vọng Demi sớm tỉnh lại 8-}
...
26-07-2010 lovelydiana hjhh joe cạo mất đi cái râu mép trông sạch sẽ và cool hơn lu nhỉ....:D
...
Alamanda Bud 14-07-2010
Sửa vài chỗ cho Air, còn 1 đoạn dịch thiếu nè
...
15-07-2010 Air Cập nhật lại bản dịch
Hôm qua kt rồi mà vẫn sót
Sr
...
lachinhminh 13-07-2010
yêu Demi, không yêu Joe, nhưng yêu cặp đôi này, (rất tiếc họ lại chia tay rồi) Joe, anh thật là....:(
...
Air 13-07-2010
Phần lyric hãn còn sai sót nhiều chỗ
Đợi bản lyric chính
Sẽ cập nhật và update bản dịch ngay
...
14-07-2010 Air Đã sửa lại lyric và bản dịch :)

Xem hết các bình luận