Cái bài này vậy mà lại nhức đầu à nha, nhìu nghĩa cho lắm:
Về audio, bài này là sex song, "Sticks and stones may break my bones, but chains and whips excite me…" được riri lấy từ thành ngữ của trẻ em ngày xửa ngày xưa "sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me'", nghĩa là dù ai có nói j đi nữa thì mình cũng là mình, chẳng bao h khiến mình tổn thương. Nhưng trong bài, sau "Sticks and stones may break my bones..." lại là "chains and whips" là vật dụng dùng trong...
đó =.="
=> riri lấy thành ngữ này rồi biến nó mang nghĩa....abcxyz. Đó là khi bài này mang nghĩa Sadism & masochism
Về MV, chẳng lẽ way cảnh abcxyz vs chains and whips để rồi bị cấm hàng, bị giới truyền thông báng bổ ^^, riri mới thay nghĩa khác của s&m là Scandals & Media để chọc ngoáy Paparazzi và các phương tiện truyền thông (bởi vậy trong MV mới có cảnh đèn Flash, báo chí, hay Bloger nhìu chiện là...chó của riri). Bây h thì thành ngữ đó + câu '' I may be bad but i'm perfectly good at it, Sex in the air i don't care i love the smell of it '' đều lại mang nghĩa "Say what you like, but i am what i am". Cả bài hát và MV đều chung nghĩa ''F*ck you! I'm not changing!'' tới Paparazzi và các phương tiện truyền thông
LỜI BÀI HÁT
Intro
Na na na come on!!
Na na na come on!!
Na na na na na come on!!
Na na na come on!!
Come on!! Come on!! Come on!!
Na na na come on!!
Na na na come on!!
Na na na na na come on!!
Na na na come on!!
Come on!! Come on!! Come on!!
V1
Feels so good being bad….(oh oh oh oh oh)
There's no way of turning back….(oh oh oh oh oh)
Now the pain is my pleasure…cuz nothing can measure…(oh…oh….ohhhohhh)
Love is great love is fine…(oh oh oh oh oh)
Out the box outta line…(oh oh oh oh oh)
The affliction of the feeling leaves me wanting more…(oh…oh….ohhhohhh)
B section
Cuz i may bad, but i"m perfectly good at it…
Sex in the air, i don't care, i love the smell of it…
Sticks and stones may break my bones, but chains and whips excite me…
B section
Hook
na na na come on!!
Come on!! Come on!! I like it like it
come on….
Come on!! Come on!! I like it like it
na na na come on!!
Come on!! Come on!! I like it like it
come on….
Come on!! Come on!! I like it like it
V2
Love is great love is fine…(oh oh oh oh oh)
Out the box outta line…(oh oh oh oh oh)
The affliction of the feeling leaves me wanting more…(oh…oh….ohhhohhh)
B section
Hook
Chant
S….s….s, and…m…m….m
s….s….s, and…m…m….m
Bridge
oh….I love the feeling you bring to me, oh you turn me on…
It's exactly what i been yearning for, give it to me strong…
And meet me in my boudoir, lick my body say ahh, ahh, ahh…
I like it, like it!!!
B section
b section repeat
Hook
chant
chant repeat
LỜI DỊCH
Na-na-na đến đây nào
Na-na-na-na-na đến đây nào
Na-na-na đến đây nào, nào, nào
Na-na-na-na đến đây nào
Na-na-na đến đây nào
Na-na-na-na-na đến đây nào
Na-na-na đến đây nào, nào, nào
Na-na-na
Ô cảm giác thật tuyệt khi làm gái hư
Không còn đường về
Giờ đau đớn là khoái lạc của em
Không gì có thể giới hạn được
Tình thật tuyệt, tình thật tươi đẹp
Vượt qua khuôn khổ
Nỗi đau của xúc cảm càng để em khao khát dữ dội hơn
Vì có lẽ em là gái hư nhưng....
Em hoàn toàn xuất sắc đấy chứ
Ô kìa tình dục trong bầu khí
Chằng hề bận tâm em yêu mùi khí này đến thế
Í "cây gậy và hai viên đá" kia làm gãy xương em mất thôi à
Nhưng xiềng xích và roi da lại kích thích em
Vì có lẽ em là gái hư nhưng....
Em hoàn toàn xuất sắc đấy chứ
Ô kìa tình dục trong bầu khí
Chằng hề bận tâm em yêu mùi khí này đến thế
Í "cây gậy và hai viên đá" kia làm gãy xương em mất thôi à
Nhưng xiềng xích và roi da lại kích thích em
Na-na-na đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ
Tình thật tuyệt, tình thật tươi đẹp
Vượt qua khuôn khổ
Nỗi đau của xúc cảm càng để em khao khát dữ dội hơn
Vì có lẽ em là gái hư nhưng....
Em hoàn toàn xuất sắc đấy chứ
Ô kìa tình dục trong bầu khí
Chằng hề bận tâm em yêu mùi khí này đến thế
Í "cây gậy và hai viên đá" kia làm gãy xương em mất thôi à
Nhưng xiềng xích và roi da lại kích thích em
Na-na-na đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ
S, S, S & M, M, M (Sadism and masochism - ác dâm và bạo dâm)
S, S, S & M, M, M
Ooohh
Em thích cảm giác mà anh mang đến cho em
Hãy đánh thức ham muốn trong em, nào anh
Đó đúng chính xác là thứ em hằng khát khao
Trao em mạnh mẽ thật mạnh mẽ vào anh ơi
Và gặp em trong phòng anh nha, rê lưỡi trên xác thịt em và thỏ thẻ á á á
Em thích thế, thích lắm cơ
Vì có lẽ em là gái hư nhưng....
Em hoàn toàn xuất sắc đấy chứ
Ô kìa tình dục trong bầu khí
Chằng hề bận tâm em yêu mùi khí này đến thế
Í "cây gậy và hai viên đá" kia làm gãy xương em mất thôi à
Nhưng xiềng xích và roi da lại kích thích em
Vì có lẽ em là gái hư nhưng....
Em hoàn toàn xuất sắc đấy chứ
Ô kìa tình dục trong bầu khí
Chằng hề bận tâm em yêu mùi khí này đến thế
Í "cây gậy và hai viên đá" kia làm gãy xương em mất thôi à
Nhưng xiềng xích và roi da lại kích thích em
Na-na-na đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ, đến đây nào, nào, nào
Em thích thế, thích lắm cơ
S-S-S&M-M-M
S-S-S&M-M-M
S-S-S&M-M-M
S-S-S&M-M-M
tui sợ rồi đó
@s_d2: dịch sờ và mó hay thế =))
Mà ở dưới sao lại dịch S&M là sờ và mó thế kia có phải tiếng Việt đâu =))
Just one night full of sin
Feel the pain on your skin
Tough, I don't scream mercy
It's your time to hurt me
Yeah
If I'm bad tie me down
Shut me up, gag and bound me
Cos the pain is my pleasure
Nothing comes better
Yeah
Đoạn của Brit =)) Hãy vãi , có Brit vào khác ngay . Đã hay lại càng hay thêm \m/