Just Friends - Amy Winehouse
Help me translate
LỜI BÀI HÁT
When will we get the time to be just friends
It's never safe for us not even in the evening
'cos I've been drinking
Not in the morning where your shit works
It's always dangerous when everybody's sleeping
And I've been thinking
Can we be alone?
Can we be alone?
When will we get the time to be just friends
When will we get the time to be just friends
And no I'm not ashamed but the guilt will kill you
If she don't first
I'll never love you like her
Though we need to find the time
To just do this shit together
For it gets worse
I wanna touch you
But that just hurts
When will we get the time to be just just friends
When will we get the time to be just friends, just friends
When will we get the time to be just friends, just friends
When will we get the time to be just friends, just friends
Just friends
LỜI DỊCH
Điều đó chẳng bao giờ đảm bảo cả
Không phải lúc trời tối
Vì chúng ta cứ mãi say mèm
Cũng không phải lúc sáng nơi anh làm cái công việc chết tiệt của mình
Luôn đầy nguy hiểm khi mọi người đang ngủ
Và chúng ta mãi nghĩ
Chúng ta có thể cô đơn?
Chúng ta có thể cô đơn?
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Và không đâu
Tôi không thấy hổ thẹn nhưng tội lỗi sẽ giết chết anh
Nếu như cô ta không đến trước
Tôi sẽ không bao giờ yêu anh như cô ta yêu anh
Dù chúng ta cần phải tìm lúc để lén lúc bên nhau
Làm mọi thứ thêm tệ hại
Tôi muốn bên nhau
Nhưng điều đó chỉ thêm đau lòng
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Khi nào chúng ta sẽ có lúc trở thành những người bạn thân
Những người bạn thân