It's Gotta Be Love - Lee Dewyze
LỜI BÀI HÁT
And when I woke up in a different apartment
Having flashbacks since I get up off the carpet
And I say, hold on, I think I remember
Over a couple of shots in an old Jew box I met her
I say, call me crazy, but what am I to do
I don't know your name, but I'll never get over you
It's got to be love,
I've never been so sure of this before
I know you think so
It's got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it's gotta be love
It's gotta be love, oh no no
I keep on lookin' over my shoulder
I swear I hear your voice, but no I'm just hungover
I keep searchin' out through all of my pockets
Until I found your name and number I won't drop it
I say, call me crazy, but what am I to do
I wonder if you feel the same, cause I'll never get over you
It's got to be love
I've never been so sure of this before
I know you think so
It's got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it's gotta be love
I used to laugh at this before
But when you're awondrous
It's so hard, you're lying on the floor
Love, love at first sight was so much more
And this heartache makes my headache
So easy to ignore
It's gotta be love
It's gotta be love, oh no no
Cause I'll never get over you
It's got to be love
I've never been so sure of this before
I know you think so
It's got to be love
Cause everything is upside down and
My knees are weak, my heart skipped a beat
All because it's gotta be love
It's gotta be love
It's gotta be love
It's gotta be love, oh no no
It's gotta be love
Cause it's gotta be love
It's gotta be love
It's gotta be love
It's gotta be love, oh no no
It's gotta be love
It's gotta be love
LỜI DỊCH
Cứ hồi tưởng lại từ khi anh tỉnh dậy từ tấm thảm
Và anh nói rằng: chờ chút, anh nghĩ rằng anh nhớ mà
Đi ngang qua cặp súng ở hộp đêm Jew , anh gặp được em
Anh nói, ừ cứ bảo anh điên đi , nhưng anh phải làm gì đây
Anh không biết tên của em, nhưng anh sẽ không bao giờ quên được hình bóng em
ĐK:
Chắc hẳn đó là tình yêu
Trước kia anh chưa bao giờ chắc chắn về điều này
Anh biết em cũng nghĩ như vậy mà
Chắc hẳn đó là tình yêu
Vì mọi thứ đều lộn ngược và
Đầu gối của anh chùn xuống, con tim anh rung động
Mọi điều chắc hẳn đó là tình yêu ôi không không
Chắc hẳn đó là tình yêu, ôi không không
Anh cứ mãi ngoái nhìn ra đằng sau
Anh thề rằng anh nghe thấy giọng nói của em, nhưng không, anh chỉ chán nản chút thôi
Anh cứ lục lọi trong túi áo mình.
Tới khi anh tìm được tên của em và số điện thoại của em, anh sẽ không bỏ cuộc đâu
Anh gọi tên em, em nói lại với anh là anh thật điên cuồng, thế nhưng đó những gì anh làm đấy
Anh tự hỏi liệu em có cảm thấy như vậy không, vì anh sẽ không bao giờ quên được hình bóng em
ĐK:
Trước kia anh đã từng cười nhạo về điều này
Thế nhưng em là một người diệu kỳ
Thật là khó khăn, em đang nằm dài ở dưới sàn nhà
Tình yêu, tình yêu từ cái nhìn đầu tiên thật nhiều cảm xúc
Và cảm giác nhói lên trong tim này làm cơn đau đầu
Thật dễ dàng để lờ đi
Chắc hẳn đó là tình yêu
Chắc hẳn đó là tình yêu, ôi không không
Vì anh sẽ không bao giờ quên được hình bóng em
ĐK:
Chắc hẳn đó là tình yêu(X2)
Chắc hẳn đó là tình yêu ôi không không
Chắc hẳn đó là tình yêu
Vì chắc hẳn đó là tình yêu
Chắc hẳn đó là tình yêu (X2)
Chắc hẳn đó là tình yêu, ôi không không
Chắc hẳn đó là tình yêu (X2)
Sao kì thế :|
Em bảo sửa hết lại cái chỗ "It's gotta be love" lại cơ mà, tại sao chỉ sửa 1 câu còn các câu còn lại vẫn để nguyên thế :|
Mà "get up off the carpet" tại sao anh lại sửa như thế :| Ý em chỉ nói "carpet" k phải là thảm đỏ thôi mà =.="
Vẫn sai mấy chỗ đấy ạ ~
Anh XEM KĨ lại đi ạ =.="
Anh xem hết lại cả bài đi ạ.
Tình yêu từ cái nhìn đầu tiên thật nhiều cảm xúc.
Chắc hẳn đó là tình yêu.
I keep on lookin’ over my shoulder
Bay quá rồi đấy a. Anh cứ mãi ngoái nhìn ra đằng sau.