If Not Now, When? - Incubus
LỜI BÀI HÁT
muopdang1 ...
I have waited
Dined on ashes
Swung from chandeliers and climbed Everest
And none of it's got me close to this
I've waited all my life
If not now, when will I?
We've been good
Even a blast, but
Don't you feel like something's missing here?
Don't you dare
I've waited all my life
If not now, when will I?
Stand up and face the bright light
Don't hide your eyes
It's time
No umbrellas
No sunglasses
Healing [hearing?] Hallelujah everyday
I've waited all my life
If not now, when will I?
Stand up and face the bright light
Don't hide your eyes
It's time
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Anh đã từng chờ đợi
Đã dùng bữa trên tro tàn
Đã từng treo mình trên ngọn đèn chùm
Rồi vượt qua đỉnh Everest
Và không thử thách nào trong số ấy,
Để anh lại gần điều này.
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Anh và em đã từng hạnh phúc,
Thậm chí là thăng hoa, nhưng
Em không thấy nơi đây thiếu vắng điều gì sao?
Em không dám sao?
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Đứng dậy đi em và đối diện với ánh nắng sáng ngời
Đừng nhắm mắt lại!
Đã đến lúc…
Không cần ô dù hay kính mát
Mỗi ngày, hãy lắng nghe khúc ca Hallelujah.
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Đứng dậy đi em và đối diện với ánh nắng sáng ngời
Đừng nhắm mắt lại!
Đã đến lúc rồi.
Đã dùng bữa trên tro tàn
Đã từng treo mình trên ngọn đèn chùm
Rồi vượt qua đỉnh Everest
Và không thử thách nào trong số ấy,
Để anh lại gần điều này.
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Anh và em đã từng hạnh phúc,
Thậm chí là thăng hoa, nhưng
Em không thấy nơi đây thiếu vắng điều gì sao?
Em không dám sao?
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Đứng dậy đi em và đối diện với ánh nắng sáng ngời
Đừng nhắm mắt lại!
Đã đến lúc…
Không cần ô dù hay kính mát
Mỗi ngày, hãy lắng nghe khúc ca Hallelujah.
Anh đã chờ suốt cả cuộc đời
Nếu không phải bây giờ,
Vậy khi nào anh sẽ (thôi đợi chờ)?
Đứng dậy đi em và đối diện với ánh nắng sáng ngời
Đừng nhắm mắt lại!
Đã đến lúc rồi.
hjk!mãi hum nay mới biết cách đăng bài cho đúng,mấy bữa trước toàn dịch xong rùi mất,không hiểu thế nào.h thi bịtrungf~~chán thật