LỜI BÀI HÁT

I drove by all the places we used to hang out getting wasted
I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted
And even though your friends tell me you’re doing fine

Are you somewhere feeling lonely even though he’s right beside you?
When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?

Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
If what we had was real, how could you be fine?
‘Cause I’m not fine at all

I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn’t need them
Like every single wish we ever made
I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape

‘Cause I’m not fine at all

The pictures that you sent me they’re still living in my phone
I admit I like to see them, I admit I feel alone
And all my friends keep asking why I’m not around

It hurts to know you’re happy, yeah, it hurts that you’ve moved on
It’s hard to hear your name when I haven’t seen you in so long

It’s like we never happened, was it just a lie?
If what we had was real, how could you be fine?
‘Cause I’m not fine at all

I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn’t need them
Like every single wish we ever made
I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape

If today I woke up with you right beside me
Like all of this was just some twisted dream
I’d hold you closer than I ever did before
And you’d never slip away
And you’d never hear me say

I remember the day you told me you were leaving
I remember the make-up running down your face
And the dreams you left behind you didn’t need them
Like every single wish we ever made
I wish that I could wake up with amnesia
And forget about the stupid little things
Like the way it felt to fall asleep next to you
And the memories I never can escape

'Cause I’m not fine at all
No, I'm really not fine at all
Tell me this is just a dream
'Cause I'm really not fine at all

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Anh lái xe ngang qua những nơi ta từng say xỉn
Anh nghĩ về nụ hôn cuối của hai ta, cảm giác của em về nụ hôn ấy
Và dù vậy bạn bè nói với anh rằng em vẫn ổn

Thậm chí khi ở bên anh ta thì em vẫn cô đơn phải không
Khi anh ta nói điều khiến em đau lòng, em có đọc điều anh viết cho em?

Đôi khi anh lại có suy nghĩ liệu tất cả phải chăng chỉ là dối trá
Nếu những gì ta có với nhau là thật, sao em có thể sống bình thường được
Vì anh chẳng hề ổn chút nào

Anh nhớ ngày em nói lời chia tay
Anh nhớ lớp phấn của em bị nước mắt cuốn trôi
Và những giấc mơ em không cần tới bị bỏ lại phía sau
Cũng như những ước nguyện hai ta từng hứa hẹn
Anh ước có thể thức dậy và quên hết tất cả
Quên hết những chi tiết nhỏ nhặt nhất
Như cảm giác nằm ngủ bên cạnh em
Và những kí ức anh chẳng thể nào thoát ra nổi

Vì anh chẳng hề ổn chút nào cả

Những bức ảnh em gửi vẫn còn trong điện thoại của anh
Anh thừa nhận là anh thích ngắm chúng, anh cảm thấy thật đơn độc
Và đám bạn cứ hỏi sao dạo này không thấy anh

Biết em đang hạnh phúc, biết em vẫn sống tốt mà lòng anh đau như cắt
Thật khó chịu khi nghe thấy tên em khi lâu rồi anh chưa gặp em

Cứ như thể hai ta chưa từng tồn tại, liệu đó có phải dối trá
Nếu những gì ta có với nhau là thật, sao em có thể sống bình thường được
Vì anh chẳng hề ổn chút nào

Anh nhớ ngày em nói lời chia tay
Anh nhớ lớp phấn của em bị nước mắt cuốn trôi
Và những giấc mơ em không cần tới bị bỏ lại phía sau
Cũng như những ước nguyện hai ta từng hứa hẹn
Anh ước có thể thức dậy và quên hết tất cả
Quên hết những chi tiết nhỏ nhặt nhất
Như cảm giác nằm ngủ bên cạnh em
Và những kí ức anh chẳng thể nào thoát ra nổi

Nếu hôm nay anh lại thức dậy bên cạnh là em
Như thể mọi thứ chỉ như một giấc mơ rối rắm
Anh sẽ ôm em thật chặt
Để em không bao giờ xa anh nữa
Và em sẽ không phải nghe anh nói

Rằng anh nhớ ngày em nói lời chia tay
Anh nhớ lớp phấn của em bị nước mắt cuốn trôi
Và những giấc mơ em không cần tới bị bỏ lại phía sau
Cũng như những ước nguyện hai ta từng hứa hẹn
Anh ước có thể thức dậy và quên hết tất cả
Quên hết những chi tiết nhỏ nhặt nhất
Như cảm giác nằm ngủ bên cạnh em
Và những kí ức anh chẳng thể nào thoát ra nổi

Vì anh chẳng hề ổn chút nào
Không anh chẳng hề ổn chút nào
Nói với anh đây chỉ là một giấc mơ đi
Vì anh chẳng hề ổn chút nào cả

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận