LỜI BÀI HÁT

Helga ...

I'll say goodbye to love
No one ever cared if I should live or die
Time and time again the chance for love has passed me by
And all I know of love is how to live without it
I just can't seem to find it

So I've made my mind up
I must live my life alone
And though it's not the easy way
I guess I've always know

I'd say goodbye to love
There are no tomorrows for this heart of mine
Surely time will lose these bitter memories
And I'll find that there is someone to believe in
And to live for something I could live for

All the years of useless search
Have finally reached an end
Loneliness and empty days will be my only friend
From this day love is forgotten
I'll go on as best I can

What lies in the future is a mystery to us all
No one can predict the wheel of fortune as it falls
There may come a time when I will see that I've been wrong

But for now this is my song
And it's goodbye to love
I'll say goodbye to love

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

whatgoeswrong? Cập nhật: Ngọc / 23-04-2008...
tôi sẽ nói lời tạm biệt với tình yêu
không ai quan tâm tôi có sống hay chết
thời gian cứ đi qua, cơ hội cho tình yêu cứ lần lượt vượt qua tôi
và tất cả những gì tôi biết về tình yêu là làm thế nào để sống không có nó
tôi dường như không thể tìm được tình yêu cho mình

nên tôi đã quyết định
tôi phải sống cuộc sống của tôi một mình
và mặc dù đó không là điều dễ dàng
tôi đoán tôi đã luôn biết vậy

tôi nói lời tạm biệt với tình yêu
chẳng có những ngày mai nào cho trái tim tôi
chắc chắn thời gian sẽ đánh mất đi những ký ức chua xót đấy
và tôi sẽ thấy rằng có một ai đấy để tôi tin tưởng
và sống vì những điều tôi có thể sống cho

tất thảy những tháng năm tìm kiếm trong vô dụng
cuối cùng sẽ với tới được đoạn kết
sự cô đơn và những ngày trống rỗng sẽ là người bạn duy nhất của tôi
từ ngày tình yêu bị quên lãng
tôi sẽ đi lên tốt như tôi có thể

những điều dối trá trong tương lai là một điều bí ẩn với chúng ta
không ai có thể đoán được bánh xe định mệnh khi nó lăn đi
sẽ có một lúc nào đấy khi tôi nhận ra rằng mình đã sai lầm

nhưng bây giờ đây là bài hát của tôi
và nó tạm biệt tình yêu
tôi sẽ nói lời tạm biệt tình yêu

1 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
snoopy_vn 07-08-2008
Lời dịch của mình : Em sẽ tạm biệt tình yêu Khi không ai quan tâm em còn sống hay đã chết Thời gian trôi qua, tình yêu rồi cũng sẽ ra đi Tất cả những gì em biết về tình yêu là làm sao sống mà không yêu Duờng như em chưa tìm ra đuợc tình yêu Tủ nhủ long mình sẽ sống cô đơn Mặc dù đó chưa bao giờ là cách dễ dàng với em Em nghĩ rằng mình đã biết Nói câu tạm biệt với tình yêu Không còn ngày mai trong trái tim nhỏ bé của em Rồi thời gian sẽ xóa đi những kỷ niệm xưa củ Và sẽ đưa em đến nơi có nguời em tin yêu Em sẽ sống vì những gì em có thể sống Bao năm tìm kiếm vô vọng Rồi cũng sé đến lúc kết thúc Chỉ còn lại cảm giác cô đơn và những ngày trống vắng bên em Từ ngày tình yêu lãng quên Em sé tiếp tục như em có thể Những lời dối trá sau này sẽ còn là bí mật của chúng ta Không ai có thể đoán được vòng quay của số phận lăn đi Và sẽ đến lúc khi em biết rằng mình sai Nhưng giờ chỉ là bài hát của riêng mình em Và đã đến lúc tam biet tình yêu Em sé nói tạm biê t tình yêu
...
heosua175 04-08-2008
sao chả coi đc lời dich thế, kì zậy

Xem hết các bình luận

Hello
733,769 lượt xem