bài All Alone - Saturnus mix ở đâu vậy trời T_T treo đầu dê bán thịt chó.
Đây là một bài mang phong cách Doom Metal rất đặc trưng, mình giới thiệu với các bạn để nghe cho vui, dù lyric và lời dịch ngắn ngủn nhưng bài hát rất hay! Mong các bạn sẽ nghe qua bài này! :)
LỜI BÀI HÁT
Deathknight ...
I'm standing here
Watching the clouds float by
Wondering why the pain never deserted me
The sadness, sorrow,
bewilderedness that never left
(...the moments of joy I never kept)
I'm flying away
Holding hands with myself
Sharing life with myself
Reaping the loneliness I've sown
In these fields I've always grown
Digging the blackness from my mind
I will die all alone
Đăng hoặc sửa bản dịch
LỜI DỊCH
Deathknight Cập nhật: Oll / 20-10-2008...
Tôi đang đứng đây
Nhìn những đám mây bay
Thầm nhủ tại sao nỗi đau
không bao giờ rời xa
Nỗi buồn, niềm đau,
sự hoang mang luôn vây phủ
(...những khoảnh khắc hân hoan chưa khi nào tôi có)
Tôi đang bay, bay xa
Tôi nắm chặt lấy bàn tay,
Tự lo lấy cuộc đời mình
Gặt những cô đơn mà tôi gieo hạt
Trên cánh đồng nơi tôi khôn lớn lên
Đào sâu vào nỗi đau của hồn tôi
Tôi sẽ chết trong cô độc.
Nhìn những đám mây bay
Thầm nhủ tại sao nỗi đau
không bao giờ rời xa
Nỗi buồn, niềm đau,
sự hoang mang luôn vây phủ
(...những khoảnh khắc hân hoan chưa khi nào tôi có)
Tôi đang bay, bay xa
Tôi nắm chặt lấy bàn tay,
Tự lo lấy cuộc đời mình
Gặt những cô đơn mà tôi gieo hạt
Trên cánh đồng nơi tôi khôn lớn lên
Đào sâu vào nỗi đau của hồn tôi
Tôi sẽ chết trong cô độc.
3 bản dịch khác
Cảm nhận của bạn
Cảm nhận của thành viên | Xem hết
Tại không có thông báo nên cũng ko để ý nữa, thành spam ở đây luôn rồi, ai rảnh xóa luôn đi nhé :D
kho? tai. tieng' phap'....:-"
Ơ, thế anh vào kết bạn với em đi =))
Kim ơi vào kết bạn với anh đi :P
Ai lại nói giống cái bao giờ :( Nghe giống ... động vật quá :(
Ha ha! Đúng đúng thank bro hoangvac nha! ^^
@DK phai la "bravo mon amie" moi dung'....mrs giong' cai',them "e"..bat dau` = nguyen am nen van la "mon"...hihi...
t0y sE~ chet' tr0g c0 -d0c. >"<
@Mrs.Kim: Bravo mon ami! Bạn dịch hay lắm, cố gắng đóng góp nhìu nhìu cho LD nha! Thân! Have a good day!^^
Dịch thử ^^ Không thể diễn đạt được hết, nhưng đã cố gắng hết sức >"<
có lẽ bài này anh DK nên phổ thơ...^^!
Hu hu, buồn! Mình dịch thế mà còn bị chê là quá tệ, có ai vào dịch giúp cho mình đi!^^
@truongkimphuong: thanks! ^^
dịch tệ wá,chẳng có 1 chút cảm xúc gì cả,lời lẻ vụng về