Lâu quá rồi không dịch. Bài này có nhiều từ mình chẳng biết dịch sao cho đúng nữa (đúng nghĩa thì không hợp ngữ cảnh) nên dịch bừa nhiều lắm. Có j mong mọi người bỏ qua và góp ý cho mình nha! :)

LỜI BÀI HÁT

Oh
Yeah Yeah
Oh

I gave you my heart
I gave you my soul
I gave everything that I had
But ya left me in the cold

But still I have faith
Somehow I believe
That if I keep love in my heart
It will find it's way to me

I could fight
Seek revenge
But that's not who I am
No I'm not givin in
I will rise above

I'm gonna keep walkin
Though it may seem far
I'm gonna keep reachin
When life gets too hard
Not gonna let you bring me down
I'll take The High Road

I'm gonna keep climbin
Till I see the top
I'm gonna keep tryin
Though I may get lost
Not gonna let you bring me down
I’ll take the high road

I'm gonna get by on the high road
Yes I will
I'm gonna get by on the high road

This pain that I feel
I will overcome
I know somewhere deep down inside
It's the pain that makes us strong

I could curse
I could shout
Take the easy way out
I’ll forgive you
somehow I will rise above

I'm gonna keep walkin
Though it may seem far
I'm gonna keep reachin
When life gets too hard
Not gonna let you bring me down
I take the high road

I'm gonna keep climbin
Till I see the top
I'm gonna keep tryin
Though I may get lost
Not gonna let you bring me down
I’ll take the high road

I get by
To be real
I can't keep it inside
I may fall sometimes
but I will survive

I'm gonna keep reachin
I'm gonna keep climbin
I'm gonna keep tryin

I'm gonna keep walkin
Though it may seem far
I'm gonna keep reachin
When life gets too hard
Not gonna let you bring me down
I’ll take the high road

I'm gonna get by on the high road
I'm gonna get by on the high road
I'm gonna get by on the high road
I'm gonna get by on the high road
I'm gonna get fine on the high road

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Oh
Yeah Yeah
Oh

Em dành tặng anh cả trái tim mình
Em dành tặng anh cả tâm hồn mình
Em trao cho anh tất cả những gì em có
Nhưng sao anh lại nỡ bỏ rơi em trong cô đơn giá băng

Nhưng em vẫn tin
Chẳng hiểu sao em vẫn tin
Tin rằng nếu em giữ lại chút tình yêu trong trái tim
Thì nó sẽ tìm ra con đường cho em đi

Em có thể chiến đấu
Cố tìm cách trả thù
Nhưng đó không phải là con người em
Không em sẽ không chịu thua đâu
Em sẽ vượt lên tất cả

Em vẫn đang tiếp tục bước đi
Dù rằng dường như thật xa vời
Em vẫn đang tiếp tục tiến về phía trước
Khi cuộc đời thật khó khăn
Em sẽ không để anh hạ nhục đâu
Em sẽ vượt qua con đường này

Em vẫn đang tiếp tục trèo
Cho đến khi nào em trông thấy nơi cao nhất
Em vẫn sẽ cố gắng
Dù có lẽ là em sẽ thất bại
Em sẽ không để anh hạ nhục đâu
Em sẽ vượt qua con đường này mà

Em sẽ đi qua con đường
Vâng, em sẽ làm được mà, tin em đi
Em sẽ đi qua được con đường

Nỗi đau này, nỗi đau em phải chịu đựng
Em hứa với anh là em sẽ vượt qua nó cho anh xem
Vì em biết rằng, đâu đó bên trong, sâu thẳm dưới kia
Nỗi đau làm cho ta thêm mạnh mẽ

Em có thể nguyền rủa
Em có thể la hét
Nhưng em sẽ chọn lấy con đường dễ dàng
Em tha thứ cho anh đấy
Bằng cách nào đấy, em sẽ vượt lên tất cả

Em vẫn đang tiếp tục bước đi
Dù rằng dường như thật xa vời
Em vẫn đang tiếp tục tiến về phía trước
Khi cuộc đời thật khó khăn
Em sẽ không để anh hạ nhục đâu
Em sẽ vượt qua con đường này

Em vẫn đang tiếp tục trèo
Cho đến khi nào em trông thấy nơi cao nhất
Em vẫn sẽ cố gắng
Dù có lẽ là em sẽ thất bại
Em sẽ không để anh hạ nhục đâu
Em sẽ vượt qua con đường này mà

Em đi qua
Thật tế là, em không tài nào giữ nó trong lòng được nữa
Có thể đôi khi, em đổ gục xuống
Nhưng em biết mình sẽ được cứu mà

Em sẽ tiếp tục tiến tới
Em sẽ tiếp tục trèo lên
Em sẽ tiếp tục cố gắng

Em vẫn đang tiếp tục bước đi
Dù rằng dường như thật xa vời
Em vẫn đang tiếp tục tiến về phía trước
Khi cuộc đời thật khó khăn
Em sẽ không để anh hạ nhục đâu
Em sẽ vượt qua con đường này

Em sẽ vượt qua con đường này
Em sẽ vượt qua con đường này
Em sẽ vượt qua con đường này
Em sẽ vượt qua con đường này
Em sẽ vượt qua con đường này thôi
Vượt qua một cách tốt đẹp...








Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Oll 25-10-2008
Bản dịch hông tệ đâu, cố gắng nhé emilyej ..

Xem hết các bình luận

Hello
733,217 lượt xem