Like A Knife - Secondhand Serenade
LỜI BÀI HÁT
"Like A Knife"
I dream a lot, I know you say
I've got to get away.
"The world is not yours for the taking"
Is all you ever say.
I know I'm not the best for you,
But promise that you'll stay.
Cause if I watch you go,
You'll see me wasting, you'll see me wasting away
Cause today, you walked out of my life
Cause today, your words felt like a knife
I'm not living this life.
Goodbyes are meant for lonely people standing in the rain
And no matter where I go it's always pouring all the same.
These streets are filled with memories
Both perfect and in pain
And all I wanna do is love you
But I'm the only one to blame.
Cause today, you walked out of my life
Cause today, your words felt like a knife
I'm not living this life.
But what do I know, if you're leaving
All you did was stop the bleeding.
But these scars will stay forever,
These scars will stay forever
And these words they have no meaning
If we cannot find the feeling
That we held on to together
Try your hardest to remember
Stay with me,
Or watch me bleed,
I need you just to breathe.
Cause today, you walked out of my life
(Stay with me, or watch me bleed)
Cause today, your words felt like a knife
(I need you just to breathe.)
I'm not living this life
LỜI DỊCH
Anh mơ mộng quá nhiều, anh hiểu những lời em nói
Anh sẽ đi đây.
"Thế giới không là của riêng anh chiếm lấy"
Đó là tất cả em từng nói
Anh biết, mình không là một người tốt nhất dành cho em
Nhưng hãy hứa rằng em sẽ ở lại
Bởi nếu như anh để em ra đi
Em sẽ thấy anh hao mòn dần, em sẽ thấy anh hao mòn dần đi.
Bởi hôm nay, em đã bước ra khỏi cuộc đời anh
Bởi hôm nay, những lời em nói anh cảm nhận như một vết dao cắt
Anh không còn muốn sống nữa.
Những lời vĩnh biệt chỉ dành cho những con người đơn độc đứng trong cơn mưa dầm
Và bất kể nơi nào anh đi thì nó cũng đều là những cơn mưa trút
Những cơn đường này đầy ấp những kỷ niệm
Vừa tuyệt vời lẫn trong nỗi đau
Và tất cả anh cần là yêu em
Nhưng, anh chỉ là người duy nhất để em trách mắng
Bởi hôm nay, em đã bước ra khỏi cuộc đời anh
Bởi hôm nay, những lời em nói anh cảm nhận như một vết dao cắt
Anh không còn muốn sống nữa.
Nhưng, những gì anh biết, nếu em rời xa anh
Em có thể cho những giọt máu trong anh thôi ngừng chảy
Nhưng những vết sẹo này sẽ mãi mãi còn
Và những lời nói này vô nghĩa
Nếu chúng ta không tìm thấy sự cảm thông
Mà chúng ta đã từng bên nhau
Hãy thử cách khó nhất của em để ghi nhớ
Ở lại cùng anh,
Hay nhìn anh đau đớn
Anh cần em để mình còn hơi thở
Bởi hôm nay, em đã bước ra khỏi cuộc đời anh
(Ở lại cùng anh, Hay nhìn anh đau đớn)
Bởi hôm nay, những lời em nói anh cảm nhận như một dao cắt
(Anh cần em để mình còn hơi thở)
Anh không còn muốn sống nữa