Love With No Regrets / 愛不疚 / Love Is Not Enough - Raymond - 林峰 - Lin Feng - Lâm Phong
Sức Mạnh Tình Thân / Tham Vọng 2 / Moonlight Resonance OST
LỜI BÀI HÁT
yee ging juk gau
已經足夠
yiu yuen si yue jau
遙遠是宇宙
jing jing joi booi hau
靜靜在背後
hui hon sau jau gau
去看守就夠
je jung gam gok taai chan hau
這種感覺太親厚
gong yat cheen gui ya but gau
講一千句也不夠
jik si yut saat yau gwoh chung dung
即使一剎有過衝動
waan nei sau
挽你手
je jung loon ngio taai hon yau
這種戀愛太罕有
but sui jan jing yung yau
不須真正擁有
sing chuen
成全
doh se but dat ying yeen
多捨不得仍然
see fong sau
是放手
fong sau
放手
fong hoi soh yau
放開所有
bei chi gung ji yau
彼此更自由
fong sau
放手
kei sut ngoh juet fei ngoi dut but gau
其實我絕非愛得不夠
fong sau
放手
kwoot chut soh yau
豁出所有
waan yau je goh hho yau
還有這個好友
yee ging
已經
yee ging juk gau
已經足夠
fong sau
放手
ngoh dikhin gwa
我的牽掛
jaau but do jun tau
找不到盡頭
fong sau
放手
kei mong nei hung fook sam moh do yau
期望你幸福甚麼都有
ya hui
也許
ngoi hun sum hau
愛很深厚
yin yee ngoh jo hon dut tau
然而我早看得透
fong sau
放手
ji hoh yung yau
-----
Eng Trans
Hiding within my vision, always lingering beside, can guess love is not present
After happily playing & laughing, and be able to totally retreat; as long as you are happy it’s enough.
This kind of feeling is too loving & warm; to speak a thousand phrases would be insufficient.
What if you were to hear it and afterwards leave
This kind of love is too rare, doesn’t need to completely possess
Giving approval, give (my) blessing wholeheartedly, then let go.
Let go, let go of everything, both will have greater freedom
Let go; in fact it’s not because I do not love enough
Let go, let go of everything without reserve, will still have a good friend
It’s already, already enough.
From a distance, in the background of “universal silence”, just observing is enough.
This kind of feeling is too loving & warm; to speak a thousand phrases would be insufficient.
Even though there was an instant, on impulse where I wanted to hold your hand
This kind of love is too rare, doesn’t need to completely possess
Even with heaviness of heart, (it’s best) to let go.
Let go, let go of everything, both will have greater freedom
Let go; in fact it’s not because I do not love enough
Let go, let go of everything without reserve, will still have a good friend
It’s already, already enough.
Let go, my memories (of you) cannot find an ending
Let go ! Wish you will have happiness & everything.
Maybe, love is very deep, but I have already seen it through
Can only possess when (you) let go.
LỜI DỊCH
Sau khi đã cười đùa hạnh phúc và có thể hoàn toàn rút lui, miễn là em vui, thế cũng đủ rồi
Cảm xúc này quá yêu thương và ấm áp, dù cho có nói thiên ngôn vạn ngữ cũng không đủ thể hiện
Nếu như em nghe được điều này và sau đó rời xa
Tình yêu này hiếm hoi quá, chẳng cần phải hoàn toàn chiếm hữu
Đưa ra sự chấp thuận, anh toàn tâm chúc em an bình và để em ra đi
Để mọi thứ qua đi, cả hai sẽ có được tự do
Để mọi thứ qua đi, thực ra không phải thế vì anh yêu chưa đủ
Để mọi thứ qua đi mà không cần quay lại, chúng ta vẫn là bạn tốt của nhau
Như vậy đã đủ, đã đủ rồi
Từ xa, từ phía sau thinh không, chỉ quan sát em thôi cũng đủ rồi
Cảm xúc này quá yêu thương và ấm áp, dù cho có nói thiên ngôn vạn ngữ cũng không đủ thể hiện
Dù cho chỉ trong phút chốc, thôi thúc anh nắm lấy tay em
Tình yêu này hiếm hoi quá, chẳng cần phải hoàn toàn chiếm hữu
Dù trong trái tim nặng như chì, tốt hơn hết vẫn là để em ra đi
Để mọi thứ qua đi, cả hai sẽ có được tự do
Để mọi thứ qua đi, thực ra không phải thế vì anh yêu chưa đủ
Để mọi thứ qua đi mà không cần quay lại, chúng ta vẫn là bạn tốt của nhau
Như vậy đã đủ, đã đủ rồi
Để cho những kỉ niệm của anh về em qua đi, chẳng thể tìm ra một kết cục
Để cho mọi thứ qua đi, mong em hạnh phúc và đạt mọi điều em mơ ước
Có lẽ, tình yêu sâu đậm nhưng anh đã thấu triệt hết rồi
Chỉ có thể sở hữu khi mà anh biết anh để mọi thứ ra đi