LỜI BÀI HÁT

Someone else is in your arms tonight
While I'm all alone and blue
Someone else would kiss and hold you tight
Just the way I used to do

I used to be your love
And now I'm your used-to-be
Outsider, that's me

You'll be dancing cheek to cheek with him
To our favourite melody
And the tender words you speak to him
Would be words you spoke to me

Once I was in your heart
Now some else holds the key
Outsider, that's me

I want you so much (so much)
I can look (you can look)
But mustn't touch

I keep waiting for the phone to ring
But I know it's all in vain
When you left me you took everything
Just the memory and the pain

I used to be your love
And now I'm your used-to-be
Outsider, that's me
Outsider, er that's me

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

vungocdinh Cập nhật: Bellewu / 13-02-2009...
Người khác ở trong vòng tay em trong đêm nay
Trong khi anh đang cô đơn và u sầu
Người khác hôn và siết chặt em vào lòng
Đúng như cách anh đã ôm em

Cách anh đã dùng để được em yêu
Và bây giờ cũng với cách ấy
Anh lại là kẻ đứng ngoài

Em lả lướt trong với anh ta
Trong giai điệu yêu thích của chúng ta
Và những lời nói dịu ngọt với anh ta
Là những lời đã với tôi

Một lần anh đã mở được cánh cửa tình yêu
Bây giờ chìa khóa vào tay người khác
Kẻ ngoại cuộc, đó là tôi

Tôi yêu em vô cùng (rất nhiều)
Tôi có thể chiêm ngưỡng (em thấy đó)
Nhưng tôi không chạm đến được

Tôi tiếp tục chờ tiếng chuông điện thoại
Nhưng tôi biết chỉ là vô vọng
Khi sang ngang đã đem đi tất cả
Chỉ nhung nhớ và khổ đau

Cách anh đã dùng để được em yêu
Và bây giờ cũng với cách ấy
Anh lại là kẻ đứng ngoài
Đứng ngoài lề, đó là tôi.

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

Hello
733,845 lượt xem