LỜI BÀI HÁT

The snow is falling down
I pull you near
The city sounds fade and disappear
City lights blur behind you ears
Your lips are warm
Even in winter air
Even in winter air

As I hold your hand
We walk familiar streets
Made brand new
Now that you're here with me
I see your eyes
You look so happy now
As the white snow flakes
Land on your dark eyebrows
Land on your dark eyebrows

There is so much I want
I want to say to you
Do you feel alive
When I'm next to you?
Do you think that love
Can exist so soon?
I'm hoping that
You feel the way I do
You feel the way I do

We walk up the steps
To your house front porch
We say goodbye
Under the moonlit sky
I'm leaving you
Looking in your eyes
I see your smile
It says your heart is mine
It says your heart is mine

Your heart is...

I think that I might
Be falling for you
I love who you are
And every little thing you do
There's a certain something
When it's me and you
I'm hoping that
You feel the way I do!
I do!

Only time will tell
If this is something true
If it's a passing stage
Cause everything we have is new
This all seems to good
To good to be true
Now I'm glad I get
I get to be with you!
With you!
With you!
With you!
I get to be with you....

The snow is falling down
I pull you near
The city sounds fade and disappear
City lights blur behind you ears
Your lips are warm
Even in winter air....

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

aoegamer Cập nhật: dominhdungdk / 28-10-2009...
Tuyết vẫn đang rơi ngoài trời
Anh gắng kéo em lại thêm gần chút nữa
Những ánh đèn mờ ảo những âm thanh của thành phố dần nhoà đi rồi tan biến sau tai em nhỉ
Đôi môi em thật ấm
ngay trong tiết trời đông em ạ
Ngay trong tiết trời đông em ạ

Tay trong tay mình cất bước trên con phố quen thuộc
Cùng tạo nên những kỷ niệm mới
Lúc này khi em đang gần anh, nhìn sâu vào đôi mắt
Anh cảm nhận được niềm hạnh phúc trong em
Tuyết trắng vẫn rơi mãi
cứ rơi trên đôi mi đen mãi

Nơi đó chứa đựng những điều anh tìm kiếm
Và muốn hỏi em rằng:
Liệu em còn thấy mình sáng suốt
Khi anh ở cạnh em không?
Liệu em có tin rằng ngay bây giờ đây tình yêu đang chớm nở?
Còn anh hy vọng rằng
Em sẽ hiểu cách anh đã làm
Hy vọng em sẽ hiểu

Bước trên những bậc thềm dẫn lối về nhà em phía trước cổng
Mình đã nói lời tạm biệt dưới ánh trăng:
Anh sắp tạm biệt em yâu dấu
Nhìn sâu vào đôi mắt, mộy nụ cười dường như mách bảo
Trái tim em đã thuộc về anh
Răng trái tim em đã thuộc về anh...

Anh hiểu rằng có lẽ mình cũng đã yêu em
Yêu con người thật của em và những điều em đã ý
Đã có đôi chút gì đó giữa em và anh
Và anh em hiểu được hiểu đuợc cách anh đã hành động em ơi

Chỉ có thời gian mới trả lời được
Rằng điều đó là sự thực
Hay chỉ là khoảng khác pphải không em
Bởi dẫu những điều đến với mình còn quá mới mẻ
Nhưng hoàn toàn có thể thành sự thực phải không em
Giờ đây anh vui mừng
được sống bên em , em yêu ạ.

Tuyết vẫn đang rơi ngoài trời
Anh gắng kéo em lại thêm gần chút nữa
Những ánh đèn mờ ảo những âm thanh của thành phố dần nhoà đi rồi tan biến sau tai em
Đôi môi em thật ấm áp
Ngay trong tiết đông lạnh giá...

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
dominhdungdk 28-10-2009
** Nhắc nhở dominhdungdk, không tự tiện cập nhật bài ! ---------------------------- bài này sâu lắng và hay thật
...
aoegamer 17-02-2009
Chà đọc lại bản rmình dịch thấy buồn cười quá ! :D
...
aoegamer 17-02-2009
Mình muốn sửa lời chút nhưng ko vô được ! chà ...
...
phuong.t8 16-02-2009
http://www.purevolume.com/annasay hi vọng nó xài được, hix
...
phuong.t8 16-02-2009
mình rất thích bản dịch của bạn,hì ^^
...
phuong.t8 16-02-2009
hix bạn lên youtube vậy, hôm đó mình mò ra link rùi mà hok hiểu sao biến tiêu đâu mất. mình thích bài nè lắm mà ko tìm được link download
...
aoegamer 14-02-2009
Mình thấy lời dễ thương nên dịch thử ! không rõ có sát ý không các bạn cùng góp ý nhé .
...
aoegamer 14-02-2009
Bạn cho mình xin link nghe nhạc trang nào với . muốn nghe thử quá

Xem hết các bình luận