Sometimes You Can't Make It On Your Own - U2

1    | 15-03-2009 | 3919

LỜI BÀI HÁT

summy ...

Tough, you think you've got the stuff
You're telling me and anyone
You're hard enough

You don't have to put up a fight
You don't have to always be right
Let me take some of the punches
For you tonight

Listen to me now
I need to let you know
You don't have to go it alone

And it's you when I look in the mirror
And it's you when I don't pick up the phone
Sometimes you can't make it on your own

We fight all the time
You and I...that's alright
We're the same soul
I don't need...I don't need to hear you say
That if we weren't so alike
You'd like me a whole lot more

Listen to me now
I need to let you know
You don't have to go it alone

And it's you when I look in the mirror
And it's you when I don't pick up the phone
Sometimes you can't make it on your own

I know that we don't talk
I'm sick of it all
Can - you - hear - me - when - I -
Sing, you're the reason I sing
You're the reason why the opera is in me...

Where are we now?
I've still got to let you know
A house still doesn't make a home
Don't leave me here alone...

And it's you when I look in the mirror
And it's you that makes it hard to let go
Sometimes you can't make it on your own
Sometimes you can't make it
The best you can do is to fake it
Sometimes you can't make it on your own

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Khó khăn, em nghĩ em đã có đủ điều đó rồi
Em đang kể cho anh và bất cứ ai nghe
Em đã đủ cố gắng

Em không cần phải dựng nên một cuộc chiến đấu
Em không cần phải luôn luôn đúng đâu
Hãy để anh nhận lãnh những cú đấm này
Vì em đêm nay

Giờ thì hãy lắng nghe anh
Anh cần phải cho em biết
Em không cần phải một mình bước đi

Và chính là em khi anh nhìn vào gương
Và chính là em khi anh không nhấc điện thoại
Đôi khi em không thể tự làm một mình được

Chúng ta chiến đấu suốt
Em và anh ... cũng ổn thôi
Chúng ta cùng một linh hồn
Anh không cần... anh không cần nghe em nói
Rằng nếu chúng ta không thật giống nhau
Thì em sẽ thích anh nhiều hơn đấy

Giờ thì hãy lắng nghe anh
Anh cần phải cho em biết
Em không cần phải một mình bước đi

Và chính là em khi anh nhìn vào gương
Và chính là em khi anh không nhấc điện thoại
Đôi khi em không thể tự làm một mình được

Anh biết rằng chúng ta không nói chuyện
Anh chán ngấy tất cả việc đó
Em có thể nghe anh khi anh
Hát, em là lý do để anh hát
Em là lý do vì sao nghệ thuật nhạc kịch ở trong người anh

Giờ chúng ta đang ở đâu?
Anh vẫn phải nói cho em biết
Một căn nhà vẫn không tạo nên mái ấm
Đừng bỏ mặc anh ở đây một mình...

Và chính là em khi anh nhìn vào gương
Và chính là em khiến cho việc để tình yêu ra đi thật khó khăn
Đôi khi em không thể làm một mình được
Đôi khi em không thể làm được
Cách tốt nhất mà em có thể làm là giả tạo điều đó
Đôi khi em không thể làm một mình được

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
CrescentMoon 17-03-2009
@Omachi: bài trùng, Moon đem bài dịch của bạn sang kia, summy đổi bài nha.
...
summy 15-03-2009
Lúc đầu search thì hok thấy nên mình mới yêu cầu sorry all
...
TommyChan 15-03-2009
thì bạn check tên bài hát và tên ca sĩ thì sẽ bít có trùng hok ngay thui mò
...
Omachi 15-03-2009
:(( làm sao mình biết là nó trùng Thấy bài này vừa đăng lên thì dịch thôi
...
bau_troi_ki_dieu 15-03-2009
Bài này bị trùng rồi! http://loidich.com/index.php?do=loidich&act=detail&id=2321

Xem hết các bình luận

One
5,504 lượt xem