LỜI BÀI HÁT

jungmal mwuh han gun gayo gilutdun han heh dong an
geudel bonehgo nani uhjehggaji eh naneun machi jooguh itdun gutgwa gatneyo

geuluhkeh giluhtdun shigan soken dduhnagan dangshin bakkeh ubneyo
geudeh bakken amoolun senggak haji anneun cheh iluhkeh han hehga jina ganeyo

geudel chaja gatdun uhneu bi nehlidun nal eh giuk hamggeh guluh gatdun ooril bichwuh joodun malgeun hessal
geu uhneu hanado naleul dduhnaji annko nuh eh muhli sokehsuh naleul jooguh itgeh heh

chingoo deuleun modoo uhleuni dwego nan ajik chulubneun a i churum
geudeh bakkeh amoolun senggak haji anneun cheh machi jooguh itdun gutgwa gatneyo

geudel chaja gatdun uhneu bi nehlidun nal eh giuk hamggeh guluh gatdun ooril bichwuh joodun malgeun hessal
geu uhneu hanado naleul dduhnaji annko nuh eh muhli sokehsuh naleul jooguh itgeh heh

heh uhjimeul ggehdatji mot haneun nan ajikdo oori milel sangsang hago
heh uhjin jigeumdo neh mameun unjena geudeh eh gyuttehsuh sala itneun gut churum jooguh itneun guh eyo

nuhleul sarang hetdun soon gan mumchwuh buhlin guhya
hamggeh isseul ddehdo nuhleul giukhal soon ubsseul guhya
geu uhneu hanado nega ani utdago geuluhkeh senggak hamyun amoo gutdo anin gul
nuleul itji mot hamyun nega jooguh itneun gut

---------------------
English Translation

really, what did you do during this love year
after letting you go, i felt like i was going to go crazy and die up until yesterday

in that long period of time, there's only you who left me..
having no other thoughts but of you.. that's how this year is passing by

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

all of my friends have become adults.. but me.. still like an immature child
having no other thoughts but of you.. it's just like being dead

the memories of that rainy day when i went to go find you
the clear sunshine that shined down on us when we walked together
none of these have left me.. inside my head, it makes me slowly die

i can't understand our breakup.. even now i imagine our future
even after our breakup, just like how my heart is always living by your side..
it's as if it's dead

i stop the moments that i loved you
even when we're together, i won't be able to remember you
if i just think that i wasn't any of these.. then it's nothing
if i can't forget you.. it's as if i'm dead

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

dong_hae Cập nhật: CrescentMoon / 03-04-2009...
Thật sự, bao lâu qua em đã làm gì
Để em ra đi, cho đến ngày hôm qua anh vẫn cảm thấy mình muốn phát điên, thấy mình như đã chết

Trong suốt quãng thời gian ấy, chỉ có em rời bỏ anh...
còn anh chẳng thể nghĩ về điều gì ngoài em...cả năm của anh trôi qua chỉ có thế.

Những kí ức về ngày mưa ấy khi anh đi tìm em
về ánh mắt trời trong trẻo khi chúng ta đi bên nhau
Anh chẳng thế quên điều gì... cứ mãi trong tâm trí anh, khiến anh chết dần

Tất cả bạn bè đã trưởng thành...nhưng anh... vẫn chỉ là một đứa trẻ non nớt
Chẳng thế nghĩ về điều gì ngoài em... dường như anh đã chết

Những kí ức về ngày mưa ấy khi anh đi tìm em
về ánh mắt trời trong trẻo khi chúng ta đi bên nhau
Anh chẳng thế quên điều gì... cứ mãi trong tâm trí anh, khiến anh chết dần

Anh không thể hiểu sự chia ly của chúng ta...dù đến giờ anh vẫn luôn tưởng tượng về tương lai của chúng ta
Dù đã xa nhau, nhưng dường như trái tim anh vẫn sống bên em...
Trái tim như đã chết

Anh sẽ chấm dứt tình yêu dành cho em
Cả khi chúng ta bên nhau, anh cũng không thể nhớ ra em
Nếu cứ gắng nghĩ mình sẽ làm được... cũng chẳng ích gì
Nếu anh không thể quên em... anh sẽ như thể đã chết

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận

U
39,741 lượt xem
Hello
733,789 lượt xem