LỜI BÀI HÁT

We've only just begun to live
White lace and promises
A kiss for luck and we're on our way
We've only begun

Before the rising sun we fly
So many roads to choose
We start out walking
And learn to run
And yes! We've just begun

Sharin' horizons that are new to us
Watchin' the signs along the way
Talkin' it over just the two of us
Workin' together day to day, together

And when the evening comes we smile
So much of life ahead
We'll find a place where there's room to grow
And yes! We've just begun

Sharin' horizons that are new to us
Watchin' the signs along the way
Talkin' it over just the two of us
Workin' together day to day, together, together

And when the evening comes we smile
So much of life ahead
We'll find a place where there's room to grow
And yes! We've just begun

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Chúng ta chỉ mới bắt đầu sống
Đăng ten trắng và những lời hứa hẹn
Một nụ hôn chúc may mắn và chúng ta lên đường
Chúng ta chỉ mới bắt đầu

Chúng ta bay trước ánh mặt trời mọc
Có quá nhiều con đừơng để lựa chọn
Chúng ta ban đầu bước đi
Và học cách chạy
Và đúng thế! Chúng ta chỉ vừa bắt đầu

Chia sẻ những chân trời mới mẻ với chúng ta
Nhìn những tín hiệu dọc theo hai bên đường
Nói chuyện hoài, chỉ hai chúng ta
Làm việc cùng nhau, ngày qua ngày

Và khi buổi tối đến, chúng ta mỉm cười
Cuộc đời còn dài phía trước
Chúng ta sẽ tìm ra nơi xây căn phòng của chúng ta
Và đúng thế! Chúng ta chỉ mới bắt đầu

[Điệp khúc]

[Đoạn 4]

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Oll 14-05-2009
Oll vừa sửa rùi nhé, nhảy ra nhảy vào mới sửa xong 1 bài .. khố thế !
...
tieu_ly_phi_dao 24-04-2009
@14.shin : bài này trùng rồi bạn ơi ( ba hùng đã đăng ) !

Xem hết các bình luận