Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Chỉ là bạn, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, đến lúc phải nói lời tạm biệt rồi
Chỉ là bạn thôi, tất cả những gì chúng ta phải làm
Chỉ là bạn thôi, Chỉ là bạn thôi...

Tôi vẫn nhớ buổi sớm ngày hôm qua
Tại sao tôi cảm giác
Như thể mình đang nhặt những mảnh kính vỡ? Máu chảy từ những đầu ngón tay
Tôi tự hỏi liệu mình có muốn làm những điều như vậy không

Tôi đã biết từ sâu thẳm trái tim
Rằng sự lựa chọn đau đớn nhất có lẽ là tốt nhất
Lòng tự ái từ chối điều đó, và sự tự mâu thuẫn cứ lặp đi lặp lại
Tôi không biết liệu lúc nào mình mới có thể nói chuyện

Trong thế giới đang dần dần mục ruỗng
Một con đường cho bản thân tôi đang đấu tranh
Tôi khắc sâu vào nụ cười không màu sắc của em
Tôi gỡ chốt

Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Just Be Friends (ft.Yamai) - Dixie Flatline

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
Just be friends we gotta do
Just be friends time to say goodbye
Just be friends All we gotta
Just be friends Just friends...

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような

これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな

分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻(あが)く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓(せん)を抜いた

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に
所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙

All we gotta do Just friends
It's to say goodbye Just be friends
All we gotta be friends
Just be friends be friends...

気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして

また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま

思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘(とげ)だらけだ

重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心
愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ

心に土砂降りの雨が 呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 視界も煙る
覚悟してた筈(はず)の その痛み それでも貫かれるこの体
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

これでおしまいさ
(Just friends All we gotta do
Just be friends It's time to goodbye)

Just be friends All we gotta
Just be friends (Just be It's time to say goodbye
Just friends (Just be friends) All we gotta do
Just be (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta
Just be friends (~)It's time say goodbye
Just be friends

==Romaji==
Just be friends All we do
Just friends It's time to say goodbye
be friends All we gotta do
Just friends Just be friends...

no asa hayaku ni
wareta GURASU kakiatsumeru you
kore ha ittai nan darou kitta kara shitataru shizuku
bokura ha konna koto shitakatta no

wakatteta yo kokoro no oku soko ha
motto mo tsurai sentaku BESUTO
sore kobamu jiko ai to kekkajika touchaku no kurikaeshi
boku ha itsu ni nareba ieru kana

yuruyaka kuchiteyuku kono sekai de
agaku boku no no katsuro
kimi no hohoemi kizande
sen wo nuita

koe karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
kusari no sono saki ha
nani hitotsu nokotte shinai kedo

futari wo guuzen
anten dansen hakanaku chiji ni
shosen konna sa tsubuyaita
hoho ni tsutau dareka no namida

All we gotta do Just friends
It's time say goodbye Just be friends
All we gotta do Just friends
Just friends Just be friends...

kidzuitanda kinou no naida ni
ochita kaben hiroiageta to
saki modoru koto ha nai sou te no hira no ue no chiisana shi
bokura no jikan ha tomatta

omoidasu yo hajimete kisetsu wo
kimi no yasashiku hohoemu kao
ima wo kakko oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
bokura kokoro ha toge darake da

omokurushiku tsudzuku kono de
kanashii hodo kawaranai kokoro
aishiteru no ni hanare gatai no
boku ga iwanakya

kokoro ni no ame ga
bouzen shouzen shikai mo kemuru
kakugo shiteta hazu no sono
sore demo kono karada

futari tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
sayonara aishita made da
mou de arukidasunda

ichido dake ichido dake
negai ga no naraba
nando demo umarekawatte
ano hi no kimi ni ni iku yo

koe wo karashite
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari saki ha
hitotsu nokotte ya shinai kedo

wo tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni kieteku
sayonara aishita hito koko da
mou furimukanai de

de oshimai sa

==Eng Trans==
Just be All we gotta do
Just be friends time to say goodbye
Just be All we gotta do
Just be friends Just friends...

I remembered yesterday morning
Why do feel
As if I'm gathering of broken glass? Blood drips from my cut fingers
I wonder if we wanted to do these of things

I knew deep inside my heart
That the painful choice would be the best
My self-love refuses it and as result, self-contradiction repeats
wonder when we can talk

In this slowly world
A path my struggling self
I in your colorless smile
I pulled off plug

I shouted my voice was dry
The echo reverberates in the air
there was nothing left
After the chains removed

that allowed us to meet
The darkness interrupts and relentless time
"So this is how it is..." I
Somebody's tears flow down cheeks

All we gotta do Just be friends
It's time to say Just be friends
we gotta do Just be friends
Just be Just be friends...

I realized at yesterday's night
That even I pick up the fallen flower leaves
It won't bloom back to its original
The death on top of my hands
Our time frozen still

remembered the season when we first met
And your sweetly smiling
I push the present to the past and received the scars that we both
Our hearts are of thorns

Even in this continuing relationship
I sadly can't my heart
I loving you, I didn't want to be apart from you
But I have say it

The rain that pours on my
Dazed and terrified, my vision is blurry
I the hurt
But my body move

that connected us
undone and disappears into everyday life
my loved one... This is the end
Now we go on without looking back

Once once more
If my can come true
I want to be many times
I'll go and meet you from that

This the end

be friends All we gotta do
Just friends It's time to say goodbye)

Just friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say
Just be friends (Just friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
be friends (~)All we gotta do
Just friends (~)It's time to say goodbye
Just be friends

Cre: t12111

Dixie Flatline



- Just Be Friends (ft.Yamai) - Dixie Flatline
- Gemini (ft.Kagamine Len & Kagamine Rin) - Dixie Flatline
- Just Be Friends (ft.Rapbit & Zebra) - Dixie Flatline
- Juvenile (ft.Yuyoyuppe & Meola) - Dixie Flatline

Vocaloid



- 悪ノ召使/Aku No Meshitsukai/Servant Of Evil (Phần 2, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン
- 悪ノ娘/Aku No Musume/Daughter Of Evil (Phần 1, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン
- 愛言葉 - Ai Kotoba (ft.Hatsune Miku) - DECO*27
- SPICE! (ft.Kagamine Len) - Ryuusei-P
- リグレットメッセージ/ Riguretto messeeji/ Regret Message (Phần 3, còn tiếp) - Kagamine Rin / Len / 鏡音リン・レン

www.loidich.com