← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Just Be Friends (ft.Yamai) - Dixie Flatline

0%
0
Đã Điền
139
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Just Be Friends (ft.Yamai)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
Just be friends we gotta do
Just be friends It's time say goodbye
Just be All we gotta do
Just friends Just be friends...

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような

これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな

分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻(あが)く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓(せん)を抜いた

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に
所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙

All we gotta be friends
It's time say goodbye Just be friends
All we gotta be friends
be friends Just be friends...

気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして

また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま

思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘(とげ)だらけだ

重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心
愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ

心に土砂降りの雨が 呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 視界も煙る
覚悟してた筈(はず)の その痛み それでも貫かれるこの体
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

これでおしまいさ
(Just friends All we gotta do
Just be friends It's time say goodbye)

Just be friends we gotta do
Just be friends (Just be It's time to say goodbye
Just friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time say goodbye
Just be friends (~)All we gotta
Just friends (~)It's time to say goodbye
be friends

==Romaji==
be friends All we gotta do
Just be friends It's time say goodbye
Just be we gotta do
Just friends Just be friends...

ukandanda kinou no asa hayaku
GURASU kakiatsumeru you na
kore ha ittai nan darou kitta yubi kara shizuku
bokura ha konna koto shitakatta kana

wakatteta yo kokoro no oku de ha
motto mo ga BESUTO
sore wo kobamu jiko to kekkajika touchaku no kurikaeshi
boku ha itsu nareba ieru no kana

yuruyaka ni kuchiteyuku kono sekai
agaku boku no yuiitsu no
kimi no hohoemi kizande
sen nuita

koe karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono ha
hitotsu nokotte ya shinai kedo

futari wo guuzen
chiji ni
shosen mono sa tsubuyaita
kareta ni tsutau dareka no namida

All we gotta do Just friends
time to say goodbye Just be friends
we gotta do Just be friends
Just be friends Just friends...

no naida yoru ni
ochita to shite
mata saki koto ha nai sou te no hira no ue no chiisana shi
bokura no ha tomatta mama

omoidasu yo hajimete kisetsu wo
kimi yasashiku hohoemu kao wo
ima wo kakko ni oshiyatte futari kizutsuku kizutsuita
bokura no kokoro ha darake da

omokurushiku tsudzuku kono kankei
kanashii hodo kawaranai
aishiteru no ni hanare no ni
ga iwanakya

ni doshaburi no ame ga
bouzen shouzen shikai kemuru
kakugo hazu no sono itami
sore tsuranukareru kono karada

wo tsunaideta kizuna
hokorobi hodoke nichijou ni
sayonara aishita made da
mou furimukanai arukidasunda

dake ichido dake
negai ga kanau no
nando umarekawatte
ano hi no kimi ai ni iku yo

koe wo sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari no sono saki
hitotsu nokotte ya shinai kedo

futari wo tsunaideta
hokorobi hodoke nichijou ni
sayonara hito koko made da
mou furimukanai de

kore oshimai sa

==Eng Trans==
Just be friends All we do
Just be It's time to say goodbye
Just be friends All we do
Just be friends Just be friends...

remembered early yesterday morning
do I feel
As if I'm gathering piece broken glass? Blood drips from my cut fingers
I if we wanted to do these kinds of things

I already deep inside my heart
That the most choice would be the best
My self-love refuses and as a result, self-contradiction repeats
I wonder when we can

In this decaying world
A for my struggling self
I in your colorless smile
I pulled the plug

I until my voice was dry
The echo reverberates in the empty
Although there was left
After the were removed

Fate that allowed us meet
The darkness interrupts and relentless time
"So is how it is..." I murmured
tears flow down dried cheeks

All we gotta do Just friends
It's time to goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

I realized at yesterday's night
That even if I pick up the fallen leaves
It won't bloom to its original form
The small death on top my hands
Our time frozen still

remembered the season when we first met
And your smiling face
I push the present the past and received the scars that we both got
Our hearts are full of

in this frustratingly continuing relationship
I sadly can't change heart
I was loving you, I didn't want to be apart you
But have to say it

rain that pours on my heart
Dazed terrified, even my vision is blurry
I anticipated hurt
But body can't move

that connected us
Becomes and disappears into everyday life
Goodbye my loved one... This the end
Now we look go without looking back

Once more, more
If my can come true
I want be reborn many times
I'll go and meet you that day

This is end

be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say

be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say
Just be friends (Just be friends) All we gotta do
Just be friends be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All gotta do
Just be (~)It's time to say goodbye
Just friends

Cre: t12111

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit