← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Just Be Friends (ft.Yamai) - Dixie Flatline

0%
0
Đã Điền
139
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Just Be Friends (ft.Yamai)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
Just be friends All gotta do
Just friends It's time to say goodbye
Just friends All we gotta do
Just be friends Just be

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような

これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな

分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻(あが)く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓(せん)を抜いた

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に
所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙

All we gotta do Just friends
It's to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be
Just be friends be friends...

気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして

また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま

思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘(とげ)だらけだ

重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心
愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ

心に土砂降りの雨が 呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 視界も煙る
覚悟してた筈(はず)の その痛み それでも貫かれるこの体
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

これでおしまいさ
(Just be friends we gotta do
Just be friends time to say goodbye)

Just be All we gotta do
Just be friends (Just friends) It's time to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All we do
Just be (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It's time to say
Just be

==Romaji==
Just be we gotta do
Just be friends It's time to say
Just friends All we gotta do
Just be friends Just friends...

no asa hayaku ni
wareta you na
kore ittai nan darou kitta yubi kara shitataru shizuku
bokura ha koto shitakatta no kana

wakatteta yo kokoro no soko de ha
motto mo ga BESUTO
sore wo kobamu jiko ai to kekkajika touchaku kurikaeshi
boku ha itsu nareba ieru no kana

yuruyaka ni kuchiteyuku sekai de
agaku no yuiitsu no katsuro
iroaseta kimi kizande
sen nuita

wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
kusari no sono saki ha
hitotsu nokotte ya shinai kedo

futari kasaneteta guuzen
anten dansen hakanaku ni
shosen konna mono
kareta hoho tsutau dareka no namida

we gotta do Just be friends
time to say goodbye Just be friends
All we gotta be friends
be friends Just be friends...

no naida yoru ni
ochita to shite
saki modoru koto ha nai sou te no hira no ue no chiisana shi
no jikan ha tomatta mama

omoidasu atta kisetsu wo
kimi yasashiku hohoemu kao wo
ima wo kakko ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri
bokura kokoro ha toge darake da

omokurushiku tsudzuku kankei de
kanashii hodo kawaranai
aishiteru ni hanare gatai no ni
boku iwanakya

kokoro doshaburi no ame ga
mo kemuru
shiteta hazu no sono itami
sore demo kono karada

futari wo tsunaideta
hokorobi hodoke nichijou ni
sayonara aishita hito koko da
mou furimukanai de

ichido dake
negai ga kanau naraba
nando demo
ano hi no kimi ai ni iku yo

wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta kusari saki ha
hitotsu nokotte ya shinai kedo

futari wo tsunaideta
hokorobi hodoke nichijou kieteku
sayonara aishita hito koko da
mou de arukidasunda

kore de oshimai

==Eng Trans==
Just be All we gotta do
Just be It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be Just be friends...

I remembered early yesterday
Why I feel
As if I'm gathering piece of broken glass? Blood drips my cut fingers
I wonder if we wanted to do kinds of things

already knew deep inside my heart
That the most choice would be the best
My self-love refuses it and as a result, repeats
I when we can talk

In this slowly decaying
A for my struggling self
I carve your colorless smile
I pulled off plug

I shouted until my voice was
echo reverberates in the empty air
Although there was nothing
After the were removed

Fate that us to meet
The darkness interrupts countless and time
"So this is how it I murmured
Somebody's tears flow dried cheeks

All we gotta do Just be friends
It's to say goodbye Just be friends
All we gotta do Just be friends
Just be friends Just be friends...

I realized at yesterday's night
That even I pick up the fallen flower leaves
It won't back to its original form
The small death top of my hands
time is frozen still

I remembered the season we first met
And your sweetly smiling
I push the present to the past and received the scars that we both
Our hearts full of thorns

Even in this frustratingly relationship
I sadly change my heart
I was loving you, I didn't want to apart from you
I have to say it

The rain that pours on my
Dazed and terrified, even my is blurry
I anticipated the
my body can't move

Fate that connected
Becomes undone disappears into everyday life
Goodbye my loved one... This is end
Now we look go on without looking

Once more, once
If my can come true
I want to be reborn many
I'll go and meet you from day

This the end

(Just be friends we gotta do
Just be friends It's time to say

Just be friends All gotta do
Just be friends (Just be friends) It's time to say
Just be friends be friends) All we gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All we gotta do
Just be friends (~)It's time say goodbye
Just be

Cre: t12111

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit