Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Với một tiếng "pappara", chẳng bao giờ ngơi nghỉ
Lo-do-lo-do, lan-lan-lah
Từng ngày cứ trôi qua theo một chu kỳ,
Như con mèo hoang xoay sở sống, cậu nhận ra

Đâu đó, có người nào đó đổi chỗ với một ai khác
Ma-no-ma-no, lan-lan-lah
Và chẳng ai thèm quan tâm,
Vì họ mải đuổi theo những con số của mình

Trong tận sâu thẳm con tim cậu,
Có một cánh cửa khóa chặt,
"Đừng ngốc thế," họ nói với tôi,
Lờ tịt đi tiếng gõ cửa

Nói "Chẳng thay đổi được gì đâu" là bỏ cuộc,
Chỉ là cố gắng làm chiếc đồng hồ chết chạy nhanh hơn thôi
Nhưng trong mơ, cậu sẽ vui vẻ nói,
"Tớ ước cùng vì sao kia kìa", và thể hiện con người thật của mình

Với một tiếng "tick-tock," một người lính ngốc nghếch
Gat-tan-gat-tan, lan-lan-lah
Phải chọn gì đây? Cái gì là tốt nhất?
Tất cả ch
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Clock Clock Works (ft. Lasah) - Hachi

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
パッパラ働く休む事なく
ロ ド ロ ド ランランラ
繰り返しの毎日
気がつけば迷子の猫の様

どっかで誰かが入れ替わろうと
マ ノ マ ノ ランランラ
誰も気付かない
ひたすらに数字を追っかけた

心の奥底には
鍵をかけた扉
「馬鹿げてる」 そう言い聞かせては
ノックの音を無視した

「変わらない」と 諦めて
佇む時計の針に急かされる
夢ならば 喜んで
「星に願い事を」と 真面目な顔で

チクタク働け馬鹿げた兵士
ガッタン ガッタン ランランラ
取捨選択 よーいどん
気がつけば真っ黒 屑の様

朝と夜とが入れ替わろうと
ノ マ ノ マ ランランラ
誰も気にしない
貪欲に数字を追っかけた

扉の向こうから
微かに漏れる声

「仕方ない」と 膝立てて
部屋の隅っこで小さく罵声を吐く
何処でもいい 連れ出して
王子様なんて 来るはずも無く

「こんばんは おはようございます」
扉の向こうで誰かが言う
「大丈夫、鍵は開けずとも」
「ここからアナタに届くでしょ?」

そんな話は聞きたくない
聞きたくない 嫌 聞きたくない
ねぇねぇ 何処にも行かないで
側にいて 話を聞かせて

「下らない」と 嘘吐いて
それでも誰かに気付いて欲しくて
冷たくて 触れたくない
いつまで経っても鍵は開けられずに

棺の中 働いて
「それでもまあ」なんて言いたくはないわ
針は回る いつまでも
優しいノックの音で泣いてしまう

==Romaji==
Pappara yasumi koto naku
do ro do ranranra
Kurikaeshi no mainichi
Ki ga dzukeba maigo no no you

Dokka de dareka ga irekawarou
no ma no ranranra
Daremo kidzukanai
Hitasura suuji o okkaketa

Kokoro no ni wa
Kagi o tobira
"Bakageteru" iikikasete wa
Nokku no oto o

"Kawaranai" to akiramete
Tadazumu tokei no ni sekasareru
Yume naraba yorokonde
"Hoshi ni negai-goto o" majime na kao de

Chikutaku hatarake bakageta
Gattan gattan ranranra
Shushasentaku yoi don
Ki ga dzukeba makkuro kuzu no

Asa to yoru to irekawarou
No ma no ranranra
Daremo ki ni
Donyoku ni suuji okkaketa

no mukou kara
ni moreru koe

"Shikatanai" to hizatatete
Heya no sumikko de chisaku basei o
Dokodemo ii tsuredashite
Ouji-sama nante kuru mo naku

"Konbanwa ohayoo gozaimasu"
Tobira no de dareka ga iu
"Daijoubu, kagi wa akezu to
kara anata ni todoku desho?"

Sonna wa kikitakunai
Kikitakunai iya kikitakunai
Nee nee doko ni ikanaide
Soba ni ite o kikasete

"Kudaranai" uso tsuite
Sore demo dareka ni hoshikute
Tsumetakute furetakunai
Itsumade hatte kagi wa akerarezu ni

Hitsugi no hataraite
"Sore demo maa" iitaku wa nai wa
Hari mawaru itsumademo
Yasashii no oto de naite shimau

==Eng Trans==
Working with a never catching a break
Lo-do-lo-do, lan-lan-lah
Every day runs by in cycle,
Like way a stray cat lives, you realize

Somewhere, someone changes places with
Ma-no-ma-no, lan-lan-lah
And no one ever
Busy chasing their intently

At the of your heart,
There a locked door
"Don't be they told me,
Ignoring the knocking

To say that "it change" is giving up,
It's trying to hurry stopped clock
in dreams, you'll gladly say,
wish upon a star," and show your true self

Working with "tick-tock," a foolish soldier
Gat-tan-gat-tan, lan-lan-lah
What choose? Which is best?
It's all a muck, you realize

Morning night switch places
No-ma-no-ma, lan-lan-lah
And no one ever
chasing their numbers greedily

faint voice comes through
beyond the door...

To say that "it's no use" is down,
It's muttering contempt in the corners of a room
take me away, anywhere will do
So much a prince who should come, but never does

"Good evening and good to you!"
someone speaks from the door
"It's fine, it's still
"But can reach you from here, can't I?"

I didn't want to hear anything the sort
I didn't want to, not at all
hey, don't go anywhere!
Be me, and tell me what it's like...

To say you're "worthless" is to lie,
But someone notices and wants,
Their hearts will be cold, they'll never to touch you
No matter what should come pass, the lock will lock still

Working out a casket
"Yes, well..." There's nothing to say
The hands on forever,
And the knocking cries away

Cre: vgperson

Hachi



- マトリョシカ - Matryoshka (ft.Hatsune Miku & GUMI) - Hachi
- Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 - Mrs. Pumpkin no Kokkei na Yume - Mrs. Pumpkin's Ridiculous Dream (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- 結ンデ開イテ羅刹ト骸 - Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro - Close and Open, the Rakshasa and the Corpse (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- 恋人のランジェ - Koibito no Ranje - Dear Rangge (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- Ghost Mansion (ft.Hatsune Miku) - Hachi

R&B



- Price Tag (Ft. B.o.B) - Jessie J
- Just The Way You Are - Bruno Mars
- Bleeding Love - Leona Lewis
- My All - Mariah Carey
- Paparazzi - Lady Gaga

www.loidich.com