← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: くれなゐ / Kurenai / Crimson (Fatal Frame II: Crimson Butterfly ED) - Tsukiko Amano / 天野月子

0%
0
Đã Điền
64
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

くれなゐ / Kurenai / Crimson (Fatal Frame II: Crimson Butterfly ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kurenai

Kanji

それぞれの正しさを振り翳すように人は群れを成す
食み出すもの刈り取る鋏を携え わたしを捕らえる

狂いはじめてた ぬくもりの香り
揺さぶられた わたしを笑い
君は消えてゆく 闇夜の隙間に
わたしの身代わりに

朱く 朱く
永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
今も同じ永遠を泳ぎながら
わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

どれだけ目が醒めたら 朝日の麓へ君を連れ出せる
どれだけ罰を拭う 愛を奏でたら

追いつきたかった 掴まえたかった
君とふたり 歩きたかった
君は逃げてゆく 閉ざした扉を
いくつも擦り抜けて

燻るほど
染まりゆく朱い罪を
優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳いでいる
君の翼に わたしの両手を
繋ぎ合わせて

わたしは生きてく 翼をもがれた
飛べない蝶のまま

朱く 朱く
永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
燻るほど
染まりゆく朱い罪を
優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳ぎながら
わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

Romaji

Sorezore no tadashisa wo furikazasu you ni wa mure wo nasu
Hamidasu mono karitoru hasami wo watashi wo toraeru

Kurui hajimeteta nukumori no
Yusaburareta wo warai
wa kiete yuku yamiyo no sukima ni
no migawari ni

Akaku akaku
Eien kizamitsuita
Kimi to watashi wo hitotsu zangai
mo onaji eien wo oyogi nagara
Watashi wo no chigireta tsubasa de
Oozora wo

Doredake me ga sametara asahi fumoto e kimi wo tsuredaseru
Doredake wo nuguu ai wo kanadetara watashi wa modoreru

Oitsukitakatta tsukamaetakatta
Kimi to futari
Kimi wa yuku tozashita tobira wo
Ikutsu surinukete

Kusuburu hodo
yuku akai tsumi wo
Yasashii kizu watashi wa daite yukitai
mo onaji eien wo oyoide iru
Kimi no tsubasa ni watashi ryoute wo
Tsunagi awasete

Watashi wa ikiteku tsubasa mogareta
chou no mama

Akaku akaku
Eien ni
Kimi watashi wo hitotsu tabaneta zangai
Kusuburu hodo
Somari yuku tsumi wo
Yasashii kizu wo watashi wa daite yukitai
Ima onaji eien wo oyogi nagara
wo matsu no chigireta tsubasa de
Oozora matte

(Cem Alkan)

People get to sing about the welfare
They've tried to catch discouraged us

I knew that something had
Walking a sky without moon,
You before me
Walking to for me, you smile tenderly

Crimson... Crimson...
It's my test that you I
Belong together again, forever
Are you wandering?
Are still waiting?
Those broken wings that you are still carrying you through that sky without moon?

When we wake up this madness, I will carry you there where the sun rises
Our sins be purified, the love will come back to you

was eager to regain the lost time, eager to protect you
wanted to start the course beside you
I see the doors closing at your
I hurry get there on time

The sin burns
From within the darkest
Burns within me, me, ease my pain
Are you wandering?
Are you waiting?
I'm at your side, our broken carries us through out this sky without moon

I endure
Like a butterfly with only one

Crimson...Crimson...
It's my test that and I
Belong together again, forever
The sin burns
From within the darkest
Burns within me, me, ease my pain
you still wandering?
you still waiting?
Those broken wings you have are still carrying you through that sky without moon?

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit