LỜI BÀI HÁT

She said don't go worried, my friend,
I'll take care, take my hand.
Ah, take it there…

Oh, take me to a place without no name.
Take me to a place without no name.

She said don't go worried, my friend,
Ill take care, take my hand.
Ah, take it there…

Oh, take me to a place without no name.
Take me to a place without no name.

She said dont go worried, my friend,
Ill take care, take my hand.
Ah, take it there…

Oh, take me to a place without no name.
Take me to a place without no name.

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

hoangtrang7 Cập nhật: Alamanda Bud / 27-07-2009...
Cô ấy đã nói đừng lo lắng, bạn tôi ơi
Tôi sẽ luôn quan tâm đến bạn mà, hãy nắm lấy tay tôi
Ah, nắm lấy nào

Oh, đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó
Đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó

Cô ấy đã nói đừng lo lắng, bạn tôi ơi
Tôi sẽ luôn quan tâm đến bạn mà, hãy nắm lấy tay tôi
Ah, nắm lấy nào

Oh, đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó
Đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó

Cô ấy đã nói đừng lo lắng, bạn tôi ơi
Tôi sẽ luôn quan tâm đến bạn mà, hãy nắm lấy tay tôi
Ah, nắm lấy nào

Oh, đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó
Đưa tôi đến một nơi danh tiếng nào đó

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
Ryan_MJ 18-08-2009
bài này hay mà tiếc là....ko có bản full
...
hoangtrang7 28-07-2009
sax quá.. đêm hôm mắt mũi kèm nhèm.. i'll nhìn thành Ill = ốm =.="
...
Alamanda 27-07-2009
T_T, tại cái tên A place with no name, lyric lại without
...
Chikarin 27-07-2009
Ủa hai lần phủ định phải ra khẳng định chứ nhỉ .'without noname' ... một nơi đc nhiều người biết đến ...
...
Alamanda 27-07-2009
Ha, bài này lặp đi lặp lại có một khúc à. Khoẻ khoắn :D
...
Black_Jack 27-07-2009
Bài ngắn quá cũng khó dịch mà. Mình nghĩ thế này (ko biết đâu nhá :D ) : - She said dont go worried, my friend..Ill take care, take my hand. Ah, take it there… => Cô ấy đã nói: Đừng lo lắng, bạn của tôi ạ. Tôi sẽ quan tâm đến bạn mà, hãy nắm lấy tay tôi. Đó, hãy nắm lấy đi.. - No name mình thấy dịch như thế chưa thích lắm, nhưng mà cũng chẳng nghĩ ra dịch thế nào cả.
...
hoangtrang7 27-07-2009
Em dịch bài này thấy sao sao áh.. ai giúp em với..=.="
...
Oll 23-07-2009
Lại tới bài này nữa.. ra đi thui em !!

Xem hết các bình luận