LỜI BÀI HÁT

umi^_^ ...

贤:到了明天 说好不再见面
坐在街尾的店
我一个人 点了一杯想念
觅:到了明天 只能让爱擦肩
两个人的笑脸
天亮前 变成泛黄的照片

旭:身边
海:寂寞在蔓延
旭:视线
海:被泪水模糊焦点
旭:把我爱你
留在了心底 放在了唇边

庚:到了明天 你就离开我身边
源:到了明天 独自向流星许愿
像一场电影的完结篇
H:我们的结局应验泪水的预言
贤:碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天
可我仍期待奇迹会出现 no no
H:而你身影越来越远

庚:爱 还留在我房间
回忆还很新鲜 一瞬间
感觉你就在眼前

觅:身边
H:寂寞在蔓延
觅:这视线
H:被泪水模糊焦点
觅:一句我爱你 
深深留在了心底 放在了唇边

源:到了明天 你就离开我身边
海:到了明天 独自向流星许愿
像一场的完结篇
H:我们的结局应验泪水的预言
旭:碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天
可我一直期待奇迹会出现 oh no
源:而你离去身影 却越来越远

觅:没有你爱开始冬眠 孤单会占据每一天
我站在路灯下面 冷清的街边
旭:那个曾相拥的地点
贤:是我们一起躲过雨的屋檐 oh

庚:到了明天 你就离开我身边
源:到了明天 独自向流星许愿
像一场的完结篇
H:我们的结局应验泪水的预言
贤:碎了一地的诺言 拼凑不回的昨天
可我仍期待奇迹会再出现 oh no

海:我依然还 怀念相爱的从前
觅:我依然还 等你回到我身边
你留在我冰冷的枕边
旭:按下暂停的时间 直到你再次出现
无法承受没有你的每一天 oh no
我爱你不会改变
贤:我爱著你 到永远
------------------------



Dao le ming tian shuo hao bu zai jian mian

Zuo zai jie wei de dian wo yi ge ren dian le bei xiang nian

Dao le ming tian zhi neng rang ai ca jian

Liang ge ren de xiao lian tian lian qian bian cheng fan huang de zhao pian

Shen bian

Shi xian

Ba “wo ai ni” liu zai le xin di fang zai le chun bian

Chorus

Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian

Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan

Xiang yi chang dian ying de wan jie pian

Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan

Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hui de zuo tian

Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no

Er ni shen ying yue lai yue yuan

Ai hai liu zai wo fang jian

Hui yi hai hen xin xian yi shun jian

Gan jue ni jiu zai yan qian

Shen bian

Zhe shi xian

Yi ju “wo ai ni” shen shen liu zai le xin di fang zai le chun bian

Chorus

Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian

Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan

Xiang yi chang dian ying de wan jie pian

Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan

Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian

Ke wo yi zhi qi dai qi ji hui chu xian, oh no

Er ni li qu shen ying que yue lai yue yuan

Mei you ni ai kai shi dong mian

Gu dan hui zhan ju mei yi tian

Wo zhan zai lu deng xia mian leng qing de jie bian

Na ge ceng xiang yong de di dian

Shi wo men yi qi duo guo yu de wu yan, oh

Chorus

Dao le ming tian ni jiu li kai wo shen bian

Dao le ming tian du zi xiang liu xin xu yuan

Xiang yi chang dian ying de wan jie pian

Wo men de jie ju ying yan lei shui de yu yan

Sui le yi di de nuo yan ping cou bu hu de zuo tian

Ke wo reng qi dai qi ji hui chu xian, oh no

Wo yi ran hai huai nian xiang ai de cong qian

Wo yi ran hai deng ni hui dao wo shen bian

Lei liu zai wo bing leng de zhen bian

An xia zan ting de shi jian zhi dao ni zai ci chu xian

Wu fa cheng shou mei you ni de mei yi tian, oh no

Wo ai ni bu hui gai bian

Wo ai zhe ni dao yong yuan



-----------------------
[KH]When it’s tomorrow, we agree not to meet again
Sitting in the shop at the end of the road, I ordered a cup of missing (you)
[ZM]When it’s tomorrow, we can only let love pass by
Before daybreak, two persons’ smiling faces become a yellowed photograph

[RW]Around me ([H]loneliness is spreading)
Vision (is being blurred by tears)
I left “I love you” at the bottom of my heart and put them on the tip of my lips

[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[H]Your shadow is drifting further and further away.

[HG]Love is still lingering in my room
Before the memory becomes real, in a moment
It felt like you were in front of my eyes

[ZM]Around me ([H]loneliness is spreading)
This vision (is being blurred by tears)
A sentence “I love you”, I left it deep in the bottom of my heart and put it on the tip of my lips

[SW]When it’s tomorrow, you will leave my side
[DH]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[RW]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I still look forward to the appearance of a miracle, oh no
[SW]Your shadow is drifting further and further away.

[ZM]Without you, love starts to hibernate
Loneliness will occupy every day
I stand under the streetlight, on the side of the cold street
[RW]That place where we once embraced
[KH]Is the roof under which we once seek shelter from the rain together, oh

[HG]When it’s tomorrow, you will leave my side
[SW]When it’s tomorrow, I will wish upon a shooting star alone
Just like the ending of a movie
[H]Our ending fulfilled the prediction of tears
[KH]Broken promises all over the ground, the yesterday that cannot be pieced together again
But I keep looking forward to the appearance of a miracle, oh no

[DH]I still reminisce the past when we were in love
[ZM]I’m still waiting for you to come back to my side
Tears are falling on the side of my cold pillow
[RW]I hit pause on time until you appear again
I cannot stand each of the days without you, oh no

I love you, it will not change
[KH]I’ll be loving you till eternity

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Qua ngày mai, nói rồi không gặp mặt
Ngồi trong quan ở góc cuối con đường
Một mình anh gọi cho mình cốc nhớ thương
Qua ngày mai, chỉ có thể để tình yêu đi qua
Hai con người gương mặt mang nụ cười
Trước khi sáng, biến thành bức tranh đã cũ

Bên anh
Cô đơn gặm nhấm
Tầm nhìn
Bị nước mắt xóa nhào đi tiêu điểm
Để anh yêu em
Lưu giữ trong tim, bên bờ môi

Qua ngày mai, em sẽ xa rời anh
Qua ngày mai, một mình nhìn sao băng mơ ước
Giống như kết thúc một bộ phim
Kết thúc của chúng ta đã được nước mắt báo trước
Lời thề còn đâu, chẳng thể quay lại ngày hôm qua
Nhưng anh vẫn chờ đợi kỳ tích xuất hiện no no
Mà bóng hình em càng lúc càng xa

Tình yêu, vẫn còn lưu lại trong phòng anh
Nhưng hổi ức trong chốc lát vẫn còn rất mới
Cảm giác rằng em đang ở ngay trước mắt anh

Bên anh
Cô đơn gặm nhấm
Tầm nhìn này
Bị nước mắt xóa nhào đi tiêu điểm
Một câu anh yêu em
Lưu giữ trong tim, bên bờ môi

Qua ngày mai, em sẽ xa rời anh
Qua ngày mai, một mình nhìn sao băng mơ ước
Giống như kết thúc một bộ phim
Kết thúc của chúng ta đã được nước mắt báo trước
Lời thề còn đâu, chẳng thể quay lại ngày hôm qua
Nhưng anh vẫn chờ đợi kỳ tích xuất hiện no no
Mà bóng hình em càng lúc càng xa

Không có em tình yêu anh dần chết
Nỗi cô đơn sẽ xâm chiếm dần mỗi ngày
Anh đứng dưới bóng đèn trên con đường lạnh giá
Nơi đôi ta đã từng gặp nhau
Mái hiên nơi chúng ta đã cùng nhau tránh mưa oh no

Anh vẫn còn nhớ tình yêu ngày trước
Anh vẫn đang chờ em trở lại bên anh
Em lưu lại trong cái gối đầu tay lạnh giá của anh
Anh muốn thời gian tạm dừng lại
Cho đến khi em xuất hiện bên anh
Anh không chịu được khi ngày không có em oh no
Anh yêu em mãi mãi không bao giờ thay đổi
Anh vẫn yêu em, cho đến tận mai sau

3 bản dịch khác

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
bupbe_kute16 10-03-2010
xem mv của bài này càng thấy cảm động...Han Kyung ơi...Đừng rời bỏ Suju anh nhá
...
Green[:x] 24-01-2010
Xúc độg là kái chắc =( nhìn a Han bt đã chuếh chóag lắm r`... nay còn thấy nước mắt a ấy >"< vào bản dịck này k b' bnhiêu lần nữa r` :( nhưg tự dưg lại nghĩ đến cái thág 2 sắp tới :( thật là khó chịu khi nghỹ đến cảh fiên tòa kết thúc ntn :((
...
Shino 24-11-2009
ơ..hôm nay Mar cũng nghe nhạc này àh :)) tưởng anh chỉ là sâu giao hưởng :))
...
Marcis 24-11-2009
"MV kể về câu chuyện phân ly của hai người yêu nhau, và cũng như khi cả hai đã chia tay, thì tình cảm, những kỉ niệm của quá khứ cứ hiện về trong tâm trí, hai trái tim kiên quyết không thay đổi và tiếp tục tiếp tục yêu người còn lại một cách sâu sắc. Cùng với giai điệu buồn bã ấy, các thành viên nhóm Super Junior-M cũng đã cố gắng hết sức để có thể truyền đạt cảm xúc của mình, đến nỗi nước mắt của HanGeng đã rơi trong xúc cảm đau buồn ấy. Cảnh quay ấy làm xúc động sâu sắc trái tim mỗi con người." © kenie - hankimvn
...
Pwz.Rqs 24-11-2009
Ghét bản dịch cũ, pwz dịch bản mới thay lên :))
...
Taboo 17-11-2009
Translation chuẩn rồi bạn đừng lo ^^ sẽ được duyệt thôi ^^!
...
umi^_^ 16-11-2009
trình tiếng trung đủ để đọc và hiểu chứ để câu chữ chau chuốt thì chịu :-" thôi thì M xem chỗ nào hok xuôi thì để umi dịch lại hộ anh ý từ tiếng trung chứ hok dám dịch hết đâu >:) duyệt đi :x
...
sirriver 12-11-2009
@Marcis Tiếng anh còn ngố nữa là tiếng Trung một chữ bẻ đôi không biết :l
...
Marcis 12-11-2009
ngồi đó mà đọc, ra tay tiếng Trung lun cho rồi... :)
...
sirriver 12-11-2009
Ác vậy cũng pót lên yêu cầu á .Hix lỡ bị chảm thì mất công wá :(....huhuhu
...
umi^_^ 11-11-2009
công nhận đọc tiếng trung vs tiếng anh khác xa nhau quá =)) nhưng tìm hầu hết các web chỉ có bản engtrans này thôi =((
...
h0ang.bk91 11-11-2009
Bài nì so vs Vietsub và bản dịch từ Engtrans khác 1 trời 1 vực. Bài nì mà dính vào tay a Trung duyệt thì ... >:) >:)

Xem hết các bình luận