Pure Pure Heart (K-ON!! Insert Song) - Houkago Tea Time

0    | 13-12-2010 | 1426

LỜI BÀI HÁT

Vocals: After-School Tea Time (Hikasa Yoko as Akiyama Mio)
Lyrics: Inaba Emi
Composition: Kawaguchi Susumu
Arrangement: Kawaguchi Susumu
Chorus: Toyosaki Aki as Hirasawa Yui

==Kanji==
頭の中 想いでいっぱい
あふれそうなの ちょっと心配
とりあえずヘッドホンでふさごう♪
(Don’t stop the music!)

欲しいものは欲しいって言うの
したいことはしたいって言うの
だけど言えない言葉もあるの
(Can’t stop my heartbeat!)

いきなり! チャンス到来
ぐうぜん同じ帰り道
Wow! ふくらむ 胸の風船
急に足が 宙に浮くの
上昇気流にのって

飛んでいっちゃえ! キミのもとへ
わたしの ぴゅあぴゅあはーと▽
受けとめてくれるなら 恐くはないの
この気持ちが 大気圏 越えたとき
キミは見えなくなってた 道の向こう側
あい☆Don’t mind

愛の言葉ちりばめた
歌は素直でいいよね
なにげに口ずさんで歩こう♪
(Don’t stop the music!)

綿菓子よりあまいメロディ
花火よりもあついリズム
好きな曲は好きって言えるのに
(Can’t stop my heartbeat!)

不意打ち! ピンチ到来
ハミング 聞かれちゃったかも
No! はじめて 目があって
うれしいけど はずかしくて
逃げ腰なのよ どうしよう

突っ走っちゃえ! 道ばたで
ふるえてる ぴゅあぴゅあはーと▽
どこまでも透明な あの空高く
うまれたての ひつじ雲のキモチよ
キミを追いかけたいの 信号は赤ね
あい☆Don’t mind

Ah ボリュームをあげて
ほら ときめき探すよ
またこの場所で何度でも
会えそうな気がするよ

飛んでいっちゃえ! キミのもとへ
わたしの ぴゅあぴゅあはーと▽
受けとめてくれるなら 恐くはないの
この気持ちが 大気圏 越えたとき
キミは見えなくなってた 道の向こう側
あい ☆Don’t mind

==Romanji==
Atama no naka omoide ippai
Afuresou na no chotto shinpai
Toriaezu heddohon de fusagou ♪
(Don’t stop the music!)

Hoshii mono wa hoshii tte iu no
Shitai koto wa shitai tte iu no
Dakedo ienai kotoba mo aru no
(Can’t stop my heartbeat!)

Ikinari! Chansu tourai
Guuzen onaji kaerimichi
Wow! Fukuramu mune no fuusen
Kyuu ni ashi ga chuu ni uku no
Joushou kiryuu ni notte

Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato ♡
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai ☆ Don’t mind

Ai no kotoba chiribameta
Uta wa sunao de ii yo ne
Nanige ni kuchizusande arukou ♪
(Don’t stop the music!)

Watagashi yori amai merodi
Hanabi yori mo atsui rizumu
Suki na kyoku wa suki tte ieru no ni
(Can’t stop my heartbeat!)

Fuiuchi! Pinchi tourai
Hamingu kikarechatta kamo
No! Hajimete me ga atte
Ureshii kedo hazukashikute
Nigegoshi na no yo doushiyou

Tsuppashicchae! Michibata de
Furueteru pyua pyua haato ♡
Doko made mo toumei na ano sora takaku
Umaretate no hitsujigumo no kimochi yo
Kimi o oikaketai no shingou wa aka ne
Ai ☆ Don’t mind

Ah boryuumu o agete
Hora tokimeki sagasu yo
Mata kono basho de nando de mo
Aesou na ki ga suru yo

Tonde icchae! Kimi no moto e
Watashi no pyua pyua haato ♡
Uketomete kureru nara kowaku wa nai no
Kono kimochi ga taikiken koeta toki
Kimi wa mienaku natteta michi no mukougawa
Ai ☆ Don’t mind

==Eng Trans==
There are lots of memories in my head
They seem like they’ll overflow, so I’m a bit worried
For the time being, I’ll plug them up with headphones ♪
(Don’t stop the music!)

I’ll say “I want the things I want”
I’ll say “I want to do the things I want to do”
But I also have words that I can’t say
(Can’t stop my heartbeat!)

Out of the blue! A chance comes along
By coincidence, we’re on the same way home
Wow! The balloon in my chest expands
My feet are suddenly floating in air
Riding on the updraft

Go fly! To where you are
If you’ll accept my pure pure heart ♡
Then I won’t be afraid
The moment when my feelings exceeded the atmosphere
I couldn’t see you anymore on the other side of the road
I ☆ Don’t mind

The song studded with words of love
Is honest and nice
I’ll walk humming absentmindedly ♪
(Don’t stop the music!)

It’s a melody sweeter than cotton candy
It’s a rhythm even hotter than fireworks
Even though I can say, “I love the tunes I love”
(Can’t stop my heartbeat!)

Surprise attack! A crisis comes along
Maybe my humming was heard by you
No! Our eyes meet for the first time
I feel happy, but it’s embarrassing
So I’m about to run away; what do I do?

Run fast! On the roadside
My pure pure heart is trembling ♡
High in that endlessly clear sky
Oh, the feelings of the newborn altocumulus clouds
I want to chase after you, but the traffic signal is red
I ☆ Don’t mind

Ah, raise the volume
Look, I’ll search for what makes my heart race
I feel like we can meet
At this place time and time again

Go fly! To where you are
If you’ll accept my pure pure heart ♡
Then I won’t be afraid
The moment when my feelings exceeded the atmosphere
I couldn’t see you anymore on the other side of the road
I ☆ Don’t mind

Cre: Atashi

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Trong đầu tớ chứa thật nhiều kỉ niệm
Có vẻ như chúng sắp tràn ra rồi, nên tớ hơi lo lắng
Bây giờ, tớ sẽ dồn chúng lại với chiếc tai nghe
(Đừng dừng âm nhạc lại!)

Tớ sẽ nói "Tớ muốn những gì tớ muốn"
Tớ sẽ nói "Tớ muốn làm những điều tớ muốn làm"
Nhưng cũng có vài từ tớ không thể nói
(Không thể ngừng lại nhịp đập trái tim!)

Bỗng nhiên! Một cơ hội lại đến
Ngẫu nhiên thôi, mình cùng chung lối về
WoW! Quả bóng bay trong tim tớ phồng lên
Đôi chân lơ lửng trong không khí
Cứ cao lên mãi thôi

Bay lên đi! Tới nơi cậu đang đứng
Nếu cậu chấp nhận tình cảm trong sáng này
Thì tớ sẽ không sợ hãi nữa
Khoảnh khắc những xúc cảm trong tớ phồng to lên trong không khí
Tớ không thể nhìn thấy cậu dù cậu ở ngay bên kia đường thôi
Tớ cũng chẳng bận tâm nữa

Bài hát với những từ ngữ tràn ngập tình yêu
Thật chân thành và đẹp đẽ
Vô tình, tớ bước đi thật nhanh
(Đừng ngừng âm nhạc lại)

Đó là một giai điệu ngọt ngào hơn kẹo bông
Là một âm hưởng nóng bỏng hơn cả pháo hoa
Dù tớ có thể nói "Tớ yêu những giai điệu mình thích"
(Không thể ngừng lại nhịp đập trái tim!)

Tấn công bất ngờ! Tớ phát hoảng lên
Có lẽ cậu đã nghe thấy tiếng bước chân của tớ
Không đâu! Lần đầu tiên ta nhìn vào mắt nhau
Tớ hạnh phúc, nhưng thật ngượng quá
Nên tớ chuẩn bị chạy biến đi, làm thế nào đây?

Chạy nhanh lên! Tới bên kia đường
Con tim trong sáng khẽ run rẩy
Cao thật cao trên bầu trời xanh trong
Những xúc cảm chất chứa trong đám mây
Tớ muốn đuổi theo cậu, nhưng đèn đỏ mất rồi
Tớ cũng chẳng quan tâm nữa

Ah, bật to lên nào
Xem này, tớ sẽ tìm ra điều làm tim tớ đập mạnh
Tớ cảm thấy như mình có thể gặp lại
Ở nơi này, thêm nhiều lần nữa

Bay lên đi! Tới nơi cậu đang đứng
Nếu cậu chấp nhận tình cảm trong sáng này
Thì tớ sẽ không sợ hãi nữa
Khoảnh khắc những xúc cảm trong tớ phồng to lên trong không khí
Tớ không thể nhìn thấy cậu dù cậu ở ngay bên kia đường thôi
Tớ cũng chẳng bận tâm nữa

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

Xem hết các bình luận