Breathless - Shayne Ward

Bản dịch của: ác quỉ hera

Breathless

If our love was a fairy tale
I would charge in and rescue you
On a yacht baby we would sail
To an island where we’d say I do

And if we had babies they would look like you
It’d be so beautiful if that came true
You don’t even know how very special you are

Chorus

You leave me breathless
You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me
Breathless

And if our love was a story book
We would meet on the very first page
The last chapter would be about
How I’m thankful for the life we’ve made

And if we had babies they would have your eyes
I would fall deeper watching you give life
You don’t even know how very special you are

You leave me breathless

You’re everything good in my life
You leave me breathless
I still can’t believe that you’re mine
You just walked out of one of my dreams
So beautiful you’re leaving me

You must have been sent from heaven to earth to change me
You’re like an angel
The thing that I feel is stronger than love believe me
You’re something special
I only hope that I’ll one day deserve what you’ve given me
But all I can do is try
Every day of my life


Nghẹt thở


Nếu tình yêu của chúng mình là một câu chuyện cổ tích
Anh sẽ đến bên em và đưa em đi khỏi nơi đó
Em yêu, mình sẽ ra khơi trên một con thuyền lớn
Đến nơi mà chúng mình vẫn thường mơ tới

Và nếu xung quanh mình là những đứa con, chắc chắn chúng sẽ giống em
Thật tuyệt vời làm sao nếu điều đó trở thành sự thật
Em thậm chí còn không biết được em quan trọng với anh nhường nào ^^

Nếu tình yêu của chúng mình là một cuốn truyện
Anh và em luôn bên nhau ngay từ trang đầu tiên
Chương cuối của cuốn sách sẽ nói rằng
Anh thầm cảm ơn cuộc sống tuyệt vời chúng mình đã tạo nên

Và nếu con chúng ta đứng đây, chúng sẽ có đôi mắt của em
Anh sẽ càng yêu emh say đắm khi ngắm nhìn em dâng tặng cho đời
Em thậm chí không biết em quan trọng ra sao trong tim anh

Em khiến anh không thể thở nổi
Em là tất cả những điều tốt đẹp nhất trong cuộc sống của anh
Em khiến anh ngạt thở
Anh vẫn không tin được rằng em là của anh
Em đã bước khỏi những giấc mơ của anh
Lúc đó em mới đẹp làm sao

Em hẳn đã đến từ địa đàng xuống trần thế để thay đổi cuộc đời anh
Em như một thiên thần
Điều anh cảm thấy còn mạnh mẽ hơn tình yêu
Hãy tin anh !
Em là điều gì đó đặc biệt
Anh chỉ có thể hy vọng một ngày nào đó anh sẽ xứng đáng với những gì em trao
Nhưng tất cả những gì anh có thể chỉ là cố gắng
Mối ngày trong cuộc sống của anh


17 bản dịch khác

thangkho_n.
15-05-2008
hakuba
23-07-2009
anhtrang t.
18-10-2009
tocmay_06_.
16-12-2009
Jimmy_kul
26-12-2009
greenfuog
26-12-2009
jillkut3
03-02-2010
newsky_88
07-04-2010
h2monster
26-04-2010
hoanghoaph.
25-05-2010
dinh_dinh8.
03-09-2010
ác quỉ.
04-02-2011
the breake.
20-05-2011
gabriel_lu.
01-06-2011
thanh_huan
12-06-2011
Chết l.
26-06-2011
Lê Văn B.
10-07-2011