LỜI BÀI HÁT

y4n_9x ...

Grown up
She just turned 16
Stuck in the moment
Dead at the scene
And it's on tonight
This is the life that you wanted, right?
So turn off all the lights
Dressed up just like a movie star
At all the parties they'll know who you are
Wouldn't it be great, to be fashionably late?
So why don't you wait, till you're sedated

Don't it feel like something's not right in his kiss tonight?

Yeah what I'm saying is do you, do you want to lose it all?
Cause this is more than just a dance hall drug
You can't wait to fall in love
All I'm saying is do you, do you want to learn to fly?
Then you should pack it up and say goodbye
Cause when the push comes to the shove
It's just a dance hall drug

Step in and you can lock the door
The candles are lit and the clothes on the floor
You could take a chance on finding romance
Now you're holding hands
But he's got other plans
Tick-tock, the clock is turning red
The room won't stop spinning and thoughts in your head
And it's too late
You feel like you're making a big mistake
You should've waited

Don't it feel like something's not right in his kiss tonight?

Yeah what I'm saying is do you, do you want to lose it all?
Cause this is more than just a dance hall drug
You can't wait to fall in love
All I'm saying is do you, do you want to learn to fly?
Then you should pack it up and say goodbye
Cause when the push comes to the shove
It's just a dance hall drug

Just wait love
Show 'em what you're made of

Don't it feel like something's not right in his kiss tonight?

Do you, do you want to lose it all?
Cause this is more than just a dance hall drug
You can't wait to fall in love
All I'm saying is do you, do you want to learn to fly?
Then you should pack it up and say goodbye
Cause when the push comes to the shove
It's just a dance hall drug
Do you, do you want to lose it all?
Cause this is more than just a dance hall drug
You can't wait to fall in love
All I'm saying is do you, do you want to learn to fly?
Then you should pack it up and say goodbye
Cause when the push comes to the shove
It's just a dance hall drug

Đăng hoặc sửa bản dịch

LỜI DỊCH

Trưởng thành
Cô ấy vừa gõ cửa tuổi 16
Mắc kẹt trong khoảnh khắc ấy
Khựng lại trong khung cảnh đó
Mọi chuyện trong đêm nay
Đây là cuộc sống em muốn, thế sao?
Ánh đèn tắt hết
Vận đồ y hệt ngôi sao điện ảnh
Ai cũng biết em, ở mọi buổi tiệc tùng
Liệu đó có hay ho gì, thật thời trang lúc về đêm ?
Sao em không chờ, đến khi em chín chắn

Chẳng phải điều ấy giống như có gì không ổn trong nụ hồn nồng ấm của anh ấy?

Điệp khúc:
Những gì anh đang nói là em, có phải em muốn đánh mất mọi thứ?
Vì điều này thực sự còn hơn cả một liều thuốc lắc
Em không thể chờ đợi để yêu
Tất cả những gì anh nói là em, có phải em muốn biết cái cảm giác phiêu bồng?
Em nên dừng lại và tạm biệt với nó
Vì khi cơn say xảy đến như một cú giáng mạnh
Đó chính là liều thuốc lắc

Em bước vào và có thể khóa trái cửa
Ngọn nến tắt rồi áo quần vương vãi sàn nhà
Em có thể nắm lấy cơ hội trong công cuộc kiếm tìm những điều lãng mạn
Giờ em đang nắm chặt bàn tay
Nhưng anh ta thì lại có kế hoạch khác
Tic tắc, đồng hồ đang chuyển đỏ
Căn phòng không ngừng cuồng quay, chút nghĩ suy trong tâm trí em
Quá muộn rồi
Em thấy như mình đang mắc một sai lầm lớn
Lẽ ra em cần phải chờ đợi

Chẳng phải điều ấy giống như có gì không ổn trong nụ hồn nồng ấm của anh ấy?

Điệp khúc:
Những gì anh đang nói là em, có phải em muốn đánh mất mọi thứ?
Vì điều này thực sự còn hơn cả một liều thuốc lắc
Em không thể chờ đợi để yêu
Tất cả những gì anh nói là em, có phải em muốn biết cái cảm giác phiêu bồng?
Em nên dừng lại và tạm biệt với nó
Vì khi cơn say xảy đến như một cú giáng mạnh
Đó chính là liều thuốc lắc

Chỉ chờ yêu
Chỉ cho người ta thấy em được sinh ra từ thứ gì?

Chẳng phải điều ấy giống như có gì không ổn trong nụ hồn nồng ấm của anh ấy?

Lặp lại điệp khúc

Cảm nhận của bạn

Đăng nhập để đăng cảm nhận

Cảm nhận của thành viên | Xem hết

...
hakuba 14-10-2009
Hakuba đăng kí bài này nhé ^^. Mai thi xong về xử

Xem hết các bình luận